ЛЮБАЯ ПИЩА ДОЗВОЛЕНА И ИДУЯМ, И ХРИСТИАНАМ, И МУСУЛЬМАНАМ, И ВСЕМ
42:13. Он предписал (шара`а) вам всем ту же систему жизни, которую Он предписал Ною (Нуху). И Мы открыли тебе то же послание, которое Мы предписали Аврааму (Ибрахиму), Моисею (Мусе) и Иешуа (Исе): Установите Божественную систему жизни (акиму ад-дина) и не создавайте в ней партий, сект разделяясь во мнениях.
41:43. Тебе будет сказано только то, что было сказано посланникам до тебя [закон Бога не менялся и не изменится].
17:77. Вы никогда не найдёте изменения в Наших законах.
4:152. А те, которые уверовали в Бога и Его посланников и не делают различия между ними, — это те, которых Бог вознаградит, ибо Бог — Всепрощающий и Всемилостивый.
2:136. Скажите вы все: Мы веруем (амана) в Бога и в то, что открылось нам (через Мухаммада), и в то, что было открыто Аврааму (Ибрахиму), Измаилу (Исмаилу), Исааку (Исхаку), Иакову (Йакубу) и их потомкам, и что было даровано Моисею (Мусе) и Иешуа (Исе), и что было даровано другим вестникам от их Господа. Мы не делаем различия между ними, и Ему мы предаемся.
3:93. Всякая пища была объявлена законной для сынов Израиля (Исраила), но они сделали исключение тому, что сам Израиль (Исраил) сделал незаконными до того, как была ниспослана Тора (Таурат). Скажи им, чтобы они принесли Тору (Таурат) и прочли её, чтобы доказать, что они правы в этом вопросе.
3:50. И оно [Евангелие] будет свидетельствовать о том, что уже есть у вас на руках из Торы (Таурата), и оно сделает для вас дозволенными некоторые вещи, объявленные для вас незаконными [то, что вы сами себе запретили, а закон Бога неизменный].
Ев. От Матфея, 5:17-18. Не думайте, что Я пришёл изменить закон данный через пророков: не изменить пришёл Я, но исполнить. Говорю вам: пока не исчезли земля и небо, даже мельчайшая буква, даже черточка не исчезнет в Законе. Все исполнится, сбудется!
Ев. От Матфея,15:11. Не то, что входит в уста, оскверняет человека, но то, что выходит из уст, оскверняет человека.
7:32. Спроси их: «Кто запретил красоту и эстетику (зийнaтa), которые Бог создал для Своих служителей, и блага из средств пропитания?» Скажи им, что эти вещи предназначены для тех, кто достиг веры в жизни этого мира, и будут принадлежать только им, когда наступит последний этап жизни.
2:172. О люди веры, наслаждайтесь тем, что вам нравится, из того, чем Мы вас наделили, и благодарите Бога, если вы послушны Ему.
10:59. Скажи им: Задумывались ли вы над тем, как Бог ниспосылает вам всевозможные провизии для ваших умов и тел? А потом вы [ваше духовенство, то есть мушрики] делаете некоторые из них — незаконными, запретными [харам], а некоторые — законными, дозволенными [халяль]? Скажи им: Разве Бог позволил вам это (не позволял)? Или вы придумываете ложь и приписываете её Богу [да, и за это будете наказаны]?
16:116. И не изрекайте своими языками ложь, утверждая: Это — дозволено (халяль), а это — не дозволено (харам), чтобы измышлять ложь о Боге [искажать веру и подстраивать под себя, дробить людей на секты]. Те, которые возлагают на Бога ответственность за свою ложь будут неудачниками.
Духовенство следует за рукотворными догмами, подменяя тем самым богооткровенное Слово Божье, и объявляет незаконными Его щедроты — пропитание, справедливую экономику, пищу, одежду, украшения жизни и предметы эстетической красоты, такие как искусство (см. 7:32). Попирание прежних писаний см. 2:101. А так-же см. 34:13, как вестник Божий Соломон украшает своё царство прекрасными произведениями искусства.
10:60. Приходит ли в голову людям (духовенству), которые возводят навет придумывая ложь о Боге, что им придётся встретиться с Ним в день, когда наступит следующий этап жизни (явма аль-кийамати)? Бог бесконечно щедр к людям, но большинство из них не проявляют благодарности.
Махинации духовенства на теме халяль и харам:
6:136. И из всего, что Он вырастил из урожая и скота, они [жрецы] выделили часть и сказали: «Это для Бога, а это для других богов, наших авторитетов или посредников (шуракаина) [например, для нуждающихся, отдавая которым небольшую провизию раз в год или в жизни, как они считают, прощаются грехи или человек становится обитателем Рая]». Но на самом деле то, что предназначено для тех, кого они считают соучастниками божественности (шуракаихим), не доходит до Бога [Бог не прощает грехи за ритуализм и обряды, подобные разовые подачки не делают человека обитателем Рая]. А потом то, что выделили Богу, отдают другим богам, авторитетам или посредникам (шуракаихим) [следуя логике, что Бог не нуждается ни в чем и не зная куда деть эту провизию]. Решения, которые они принимают — безумие и бред.
6:137. И подобно этому, для многих многобожников (мушрикина) их соучастники божественности (шурака ахум) [духовенство, авторитеты] своими лже-убеждениями показывают прекрасным ввергание на погибель [обучая лже-идиологиям многобожия] своих потомков (къатала авлаади-хим) и сбивают их с толку в отношении их истинной жизненной идеологии (диинахум) [уводят намеренно от истины, заводя в дебри ритуализма и лжи]. Однако, если бы закон Божий [закон заслуженного воздаяния] не привёл их к такому результату [если бы эти многобожники не заслуживали жизнь во мраке лжи, многобожия и ритуализма], они бы не поступали подобным образом [Бог повел бы их прямым путем], поэтому оставь их и всё то, что они продолжают измышлять [они заслуживают все это мракобесие, поэтому сосредоточь свое внимание на тех, кто заслужил Свет Истины и последовал за тобой (Расулем) и Руководством Бога].
6:138. И они [жрецы] утверждают, что такой-то и такой-то скот и посевы освящены [например, те, что посеяли в определённую дату]. Никто не может есть их, кроме тех, кому Мы разрешаем. И такой-то и такой-то скот запрещён для переноски тяжестей [например, белого цвета и считают священным] и есть скот, который они не приписывают Божьей милости и щедрости [не считают святым]. И эти выдуманные ими же утверждения они приписывают Богу [преподносят как систему жизни предложенную Богом выдумывая истории, хадисы, рассказы, с помощью которых узаконивают свои обряды и ритуалы]. Бог воздаст им за их клевету [на Бога].
6:139. И они также говорят: «То, что находится в утробах этих скотов, предназначено только для наших мужчин и запрещено для женщин (азваадж-на)». Но если бы оно было мёртворождённым, то тогда святость куда-то исчезает [что безусловно бред и совершенно нелогично]. Бог накажет их за то, что они приписывали Богу [придумывая для людей запреты и предписания ставя себя на уровень Бога], ибо Он всеведущ и всезнающ.
6:140. Погибли те [духовенство и их слепые последователи], кто вверг в погибель молодое поколение, свое потомство (каталу ауладахум) передавая им свое невежество (сафахан) и будучи сами невеждами запретили им то [из пищи и питья], что дал им Бог [в изобилии], измышляя клевету на Бога [как можно запрещать то, что создает Бог, ведь Он не творит запретное, нечистое или лишнее]. Они заблуждаются и никогда не шли путем истины.
6:141. Это Он вырастил: сады возделанные [решетчатые] (марушат) и луковичные [зелень дикую], и пальмы разных видов, и поля приносящие разнообразные плоды, и оливу, и гранат, похожие друг на друга и непохожие. Ешьте плоды их, когда они созреют [все данное Богом — халяль], но воздавайте Ему должное в день жатвы [направьте излишек на нуждающихся, поддержку сирот и социально незащищенных категорий граждан, сдайте в Центры Руководства]. И не расточайте слишком много [не отдавайте лишнее, но и сами не потребляйте сверх меры скупясь], ибо Он не любит расточительных.
[И воздавайте Ему должное в день жатвы: пришла пора подумать и о вкладе, социальном взносе — садакате (см. 2:3, 2:219, 9:60, 11:64, 55:10) и закяте (направлении излишка на социальные нужды)].
6:142. А скот состоит из тягловых животных и тех, которые оказывают множество других услуг (фаршан). Так извлекайте же пользу (кулу) из того, что дал вам Бог [все, что им создано и создается — халяль и Бог не может создавать запретное и нечистое или то, что разрешено одним, а запрещено другим, тем самым ущемляя в правах людей по признакам пола, веры, возраста и т.д.], и не идите по стопам духовенства (аш-шайитан), который, несомненно, является вашим открытым (мубин) врагом.
6:143. Этот скот состоит из восьми [четыре пары], скрещиваемых по парам. Два вида овец и два вида коз. Спроси их, что Он запретил: двух самцов или двух самок, или то, что самки носят в своем чреве? Дайте мне ответ на основе знания из Писания, если вы правдивы [а не рассказывайте свои хадисы, сказки и байки выдуманные вами же].
6:144. И есть два [вида] из верблюдов и два [вида] из волов. Спроси их: Что Он запретил: двух самцов, или двух самок, или то, что самки носят во чреве своём? Присутствовали ли вы в то время, когда Бог дал вам это повеление? Кто же может быть более нечестивым (азламу), чем тот, кто измышляет ложь и приписывает её Богу, чтобы ввести людей в заблуждение (ли юдил-Лах), не имея при этом никакого знания (бигайри ильм) [будучи невеждами]? Воистину, Бог не наставляет на путь истины сообщество грешников (залимин) [заблудших маркобесов, которые возводят на Бога ложь и приписывают несовершенство, деля пищу и питье на халяль и харам и их еще более слепых последователей].
6:145. Скажи им: Во всех повелениях, открытых мне, я не нахожу ничего запретного для ищущего средства пропитания [тааим]. Кроме [запретности] того, что ведет на погибель человека, лишая его рассудка (якуна майитатах) [неоправданный риск или убийство через одурманивающее], или вызывает кровопролитие (дамман масфухан) [любые неспровоцированные войны и вооруженные конфликты], или тесное сближение с недоброжелательными, хитрыми, злонамеренными людьми (лахм хинзир) [дружба с гнильем], или того, что сбивает с толку, сеет хаос (риджс) [запугивание и оболванивание людей], или совершение преступного деяния (фискан) [любые правонарушения и преступления, а также коррупция и казнокрадство], или следование идеологии в которой возвеличивается имя чего-то или кого-то помимо Бога (ахилла) [многобожие, покорность авторитетам]. Если же человек вынужден отступить от предписаний [и совершает зло], не бунтуя и не желая нарушить предписания, то он найдет Бога Прощающим и Милосердным [Бог поможет ему пройти все этапы установления мира и выйти из ямы мракобесия].
6:146. А тем, которые стали иудеями [отошли от Торы и последовали за духовенством], Мы запретили (харрамна) всех животных с нераздвоенными копытами (кулла зи зуфурн). Мы запретили им сало коров (мин аль-бакари) и овец (шахума-хума), кроме того, что находится на спинном хребте и внутренностях (ма хамалат духуру-хума аль-хавайа) или смешалось с костями (би-измин ма ахталата). Так Мы воздали им за их мятежное поведение [фальсификацию веры и нежелание сопротивляться злу и лжи духовенства], ибо Мы верны Своему слову [наказываем нечестивцев давая им то, что они заслуживают, благословляя на жизнь в мраке лжи и многобожия].
6:147. Поэтому, если они всё ещё не верят тебе [что ты доносишь Слово Божье, а не сам придумал этот Коран], скажи им: Хотя ваш Господь — обладатель всеобъемлющей милости, но Его возмездие не отвратится от сообщества преступников (муджримин) [оставайтесь при своем мнении, но знайте, что у всего есть последствия и отвержение дисциплины Корана, которая предписывает тоже, что и предписывала когда-то Тора, пока духовенство ее не спрятало от людей, дав взамен Пятикнижие, которое само же и написало, является неверием и нечестием и является прямой дорогой в Ад].
6:148. Соучаствующие Богу в Его законотворчестве (ашраку) [духовенство] скажут [в ответ]: «Если бы Бог пожелал, то ни мы, ни наши предки не соучаствовали бы в законотворчестве с Богом (ашракна) и не объявили бы ничего запретным [„раз так случилось, значит на то воля Бога“, как любят говорить и современные мусульмане, прислужники мулл]». Так же говорили и те, кто был до них [уничтоженные законом возмездия мини-боги древности], пока они не вкусили Нашего возмездия. Скажи им: Есть ли у вас какое-нибудь знание [из Писания], которое вы могли бы донести до нас [покажите где в Торе или Евангелии запрещена пища или питье и разрешено создать предписания и запреты поверх или помимо предписаний и запретов Бога]? Вы не следуете ничему, кроме предположений, и не делаете ничего, кроме догадок [нет у вас довода из Торы, Евангелия или Корана].
6:149. Скажи им: Только у Бога [в Коране] есть убедительный довод (альхуджатуль баалигха) [и этот довод против вас и разоблачает вас во лжи и клевете на Бога]. Если бы Он пожелал, то наставил бы вас всех [но видимо вы не заслуживаете пути истины и Рая].
6:150. Скажи им: Приведите тех ваших свидетелей, которые могут поклясться, что Бог запретил то-то и то-то [из пищи или питья]. Если они будут клясться, то не клянись вместе с ними [уподобляясь им, ибо вера не нуждается в спектаклях и клятвах, так как в Коране все уже есть и кто не верит в Коран, тот может не верить — его право], следуя настроениям и манерам тех, кто опровергает Наши предписания ни не верят в будущую жизнь (ля юминуна) и возводят на уровень Бога равных [будь выше их, а призыв к клятве поможет тебе увидеть отъявленных лжецов и безбожников].
6:151. Скажи им [иудеям, христианам и мусульманам, последовавшим за духовенством]: Придите, я прочту вам то, что запретил вам ваш Господь: Не связывайте с исключительной Властью никого и ничего кроме Него [следуйте Его предписаниям и запретам и не возводите на Его уровень других покоряясь иным руководствам]; будьте добры к своим родителям, старшим; не губите своё молодое поколение, детей, лишая их нравственного и сознательного развития — знаний и образования под предлогом бедности [буквально: не убивайте своих детей боясь бедности], ибо Мы обеспечиваем вас и их; не совершайте дурных поступков ни открыто, ни тайно (фавахиша); не унижайте и не убивайте человеческое «Я», которое Бог объявил почитаемой, запретной (харрама), кроме как по праву [право кровной мести родственниками за незаконное убийство, но нельзя нарушать законы страны проживания — см. 5:1—2; право на самооборону не превышая пределов необходимости]. Это — то, что предписывает вам ваш Господь, будьте благоразумны. [см. 17:33]
6:152. И не прикасайтесь к имуществу сироты, кроме как во благо ему, пока он не достигнет зрелости [здесь есть понятие совершеннолетия и зрелости]. И давайте по справедливости и полной мерой (аль-каула ва мизāнa) [не ущемляйте в правах]. Мы не обременяем человека больше, чем она может [не возлагайте на того, кто под вашей опекой больше его возможностей и не будьте скупы — через вас Бог одаривает сирот (и ваших детей тоже)]. И когда вы свидетельствуете [в суде и когда даете показания], будьте правдивы, даже если свидетельствуете против своих родственников [лгать нельзя, если только не вынужденная ситуация и самооборона]. И исполняйте договоры, перед Богом [свидетель заключения которых Бог]. Вот что Он предписывает вам, помните об этом.
6:153. Таков Мой — прямой путь (сирати мустаким) [путь покорности одному Богу и руководства только Его Книгой]. Поэтому следуйте по нему и не следуйте другими путями [не руководствуйтесь иными руководствами покоряясь иным авторитетам], ибо они собьют вас с Его пути (ган сабилих). Это то, что Он предписывает вам, чтобы вы стали богосознательными (таттакун).
В дополнение 10:37:
Этот Коран не мог быть составлен никем, кроме Бога. Он является подтверждением истинности предыдущих Откровений и ясным изложением Вечных Законов. Без всякого сомнения, эта Книга — от Господа миров.
***
5:87. О те, которые уверовали, не запрещайте благое, которое Бог сделал для вас законным [все, что дал вам Бог — халяль — любые блага, которыми одарил и одаривает вас ежедневно Всевышний; заберите свое и живите полно и счастливо], и не преступайте предписанных границ [запрещая Богом данное]. Ведь Бог не любит нарушителей (мутадин).
5:88. И пользуйтесь всем, что Бог дал вам из благого и доброго [буквально: разрешенного (халяль); то есть все, что можно употреблять в пищу и является едой и питьем, а также халяль (разрешено, раз произведено Богом); все, что он производит ежедневно и обильно; то, что сами заработали честным трудом], и пребывайте в осознании (ттаку) Бога, в которого вы веруете (муминун).
[Бог не запрещает никакую пищу и питье. Следовательно использование термина «халяль» в данном стихе позволяет нам отнести к пище то, что съедобно и полезно. Это как раз является ответом тем, кто говорит, отрицая истину: «Раз все халяль, то ешь мышей». Исходя из такой логики, если ты сам воздерживаешься только от того, что харам в твоем Коране с искаженным переводом, то питаться мышами, как раз, можешь ты. Однако, как мы видим, Бог уточняет, что пищей является то, что благостно (халяль) и перевод этого термина как «разрешено» будет неправильным, так как изначально пища не запрещена (7:32—33, 6:136—153, 2:172, 16:5—8, 10:59—60, 9:88.]
***
6:118. Поэтому учитесь [изучайте Коран] и придерживайтесь того, через что приобретаются, реализуются атрибуты Бога [придерживайтесь Корана], если вы истинно верны Ему (муминин).
6:119. И почему вам не изучать то, через что приобретаются, реализуются атрибуты Бога [изучать Коран], ведь Он вам [в Коране] ясно разъяснил то, что Он запретил. Конечно, исключением является то, когда вас принуждают [ко злу, бездействию] или вы вынуждены это делать [выбирая меньшее зло, чтобы не подвергаться опасности]? И это факт, что многие люди вводят других в заблуждение своими корыстными желаниями, будучи сами невеждами [поэтому не позволяйте собой помыкать в вопросах вашего благополучия, не совершайте зла поддаваясь манипуляциям, будьте перед Богом честны взвешивая все «за» и «против» и думая собственной головой]. Поистине, твой Господь хорошо знает всех тех, кто преступно мыслит (мухтадин).