Глава 35. Фатыр — Творец
1. Вся слава принадлежит Богу, Творцу (фатири) всех Вершин и Низин (с-самавати ва аль-арди) [микромира и макромира]. Он наделил Свои вселенские силы, законы и свои творения (аль-мала'икати) множественными функциями (аджнихати), двумя, тремя и четырьмя [множественностью функций и взаимосвязанностью на уровне макро и микромиров, что является еще одним свидетельством наличия и бесконечной мудрости Творца]. Он увеличивает творения [делает многочисленными] по Своей воле [по Своим законам]. Разумеется, Бог назначил должную меру для всех вещей и событий [нет хаоса и беспричинных событий].
[Фаатир = Создатель = Зачинатель нового творения = Творец = Создающий из ничего. Малааика = универсальные силы природы = законы Бога = обладатели силы и власти = творения Бога. «Мудаббират-и-Амра» = силы, осуществляющие Божественные законы во Вселенной (79:5). Арджниха = власти = функции = крылья = способности = силы].
2. Какую бы милость Бог ни открыл для человечества, никто не может её утаить [если пришло время изменений, преобразований, реформ и развития]. И что бы Он ни скрыл, никто не может раскрыть его [реабилитировать, возродить, воскресить], ибо Он — Всемогущий, Мудрый.
3. О люди! Подумайте о благословениях Божьих предоставленным вам. Есть ли какой-нибудь творец, кроме Бога, который обеспечивает вас с небес и земли [наделяющий всем необходимым для жизнеобеспечения свое творение]? Нет другой власти, кроме Него. Как же вы можете блуждать [заблуждаться относительно истины, истинной Власти и покоряться творениям]?
4. Если они отрекаются от тебя, то и до тебя они [отрицатели истины] отрекались от вестников истины (русулун). Но все дела возвращаются к Богу [все реализуется по Его законам и замыслу].
5. О люди! Обещание Бога [о наказании нарушителей и великой награде праведным и правильным] истинно! Так пусть же не обольщает вас нынешняя жизнь [пусть красота, роскошь и разнообразие всего приятного не собьет вас с пути служения добру и противостояния злу], и пусть обольститель (аль-гаруру) [прививающий чувство алчности, высокомерия, злобу] не обманывает вас относительно Бога [не дадут вам усомниться в торжестве добра и справедливости над злом и самой вере].
[Аль-Гаруру = Обманщик = Обольститель = Сатана = Корыстные желания = Дьявол = Сатанинские люди = Те, кто вводит в заблуждение = подстрекатели].
6. Шайтан [преступные элементы общества, подстрекатели и провокаторы] (аш-шайтана) — враг для вас, поэтому обращайтесь с ним как с врагом [не доверяйте, не дружите, не склоняйте голову и не показывайте страха]. Он лишь призывает свою партию стать соратниками пылающего огня [враг не может желать вам добра, поэтому не обольщайтесь и не будьте наивны, а учитесь смотреть страху и смерти в глаза оставаясь непоколебимыми и преданными своим идеалам, целям и Богу].
[Отвернувшийся от Закона Бога Иблис по отношению к людям является шайтаном — сводящим с пути истины. Этот термин относится к троице (если они отвергают закон Бога), которая ставя себя на уровень Всевышнего создает для людей системы ценностей и навязывает образ жизни (дин) отличные от прописанных Богом в Его Писаниях и эта троица: власть имущие, духовенство, капиталисты (и их слепые последователи). Власть навязывает угнетение слабых и создает криминал, чтобы убедить людей в своей необходимости и роли защитника от бед, подателя пропитания, чтобы удерживать господство и избавляться от конкуренции. Капитализм навязывает нищету отбирая заработанное (называя это прибылью капиталиста или организации, дивидендами, купонами от облигаций) и навязывает алчность, высокомерие, гиперпотребление, разврат, чтобы вытаскивать деньги из карманов людей, ускорить оборот денег с которых он имеет процент. Жречество выводит людей из под милости Бога заводя в дебри ритуального язычества и многобожия и веры в сверхъестественное, оправдывает преступления святостью намерений или преподнося их как Божьи предписания и прикрывает своих братьев — власть и капитал.]
7. Для тех, кто отвергает истину [необходимость служения только добру (Богу) и противостояние злу (иблису)], — суровое возмездие (газабун шадид) [в обоих мирах]. А для тех, кто принимает истину [необходимость служения только добру (Богу) и противостояние злу (иблису)] и трудится на благо других (гамилу ас-салихат) [созидателям, активистам, общественникам, лидерам], — защита прощения [аннулирование ошибок, что не дает закону воздаяния настигнуть возмездием] и великая награда (ажрун кабиир) [в обоих мирах].
8. Подумайте о том, кто упорствует во зле так, что видит его как добро [кто на столько озверел и ополоумел, что начал верить в святость своего беззакония]? Поймите, Бог одобряет заблуждение только тому, кто сам желает заблудиться, так же как Он наставляет только того, кто сам желает быть наставленным. Поэтому не тратьте себя на то, чтобы печалиться о них [о полоумных беззаконниках, ведь при наличии желания исправиться, уверовать они давно это сделали бы]. Воистину, Бог осведомлён обо всём, что они замышляют [и соответственно своим измышлениям они получают благословение на злую участь, чтобы накопили как можно больше греха]. [4:88].
9. И Бог — Тот, Кто посылает ветры [глашатаев истины], и они поднимают облако [вдохновляют других людей на активность, созидание, борьбу со злом и служение добру], затем Мы наводим его на мёртвую страну и оживляем землю [народ] после того, как она была безжизненной [нация двигалась к своему закату из-за преобладания в обществе беззакония]. Таким образом произойдёт воскрешение [одно слово «Будь», а точнее желание, повеление Бога оживит всех живших на земле людей, так и истина оживляет умершие духовно народы].
10. Кто желает достоинства, тот должен знать, что все достоинства принадлежат Богу, и Он — источник всех достоинств [Его предписания и следованием им дают достоинство]. К Нему возвышаются все благородные слова и идеи (калиму ат-тайибу) [фиксируются и человек получит награду за каждую частичку благого], и Он [Его законы] возвышает каждый акт благодеяния [дает перспективу, поддерживает]. А тем, которые замышляют злодеяния, уготованы тяжкие мучения, и их замыслы окажутся безуспешными [ложь и лживые идеологии, оправдывающие преступления будут всегда уничтожаться, а злодеи получать заслуженное и безапелляционное наказание]. [14:24].
11. Бог создал вас [вообще все и вся] из праха [буквально из ничего], затем [при переходе на данный — пятый этап творения] из мужской и женской половых клеток [гамет], а потом Он делает вас парами [пара — это два человека]. И ни одна женщина не беременеет и не рожает без Его ведома. Никто не живёт долго, и никто не живёт коротко, кроме как по Его Законам. Всё это легко для Бога. [3:144. Нутфах = мужская и женская гамета].
[Человечество не произошло от Адама и Евы. Термина «Ева» в Коране вовсе нет, а «азвадж», который переводят как «жена» (Адама) означает «последователи, соратники, сподвижники, близкое окружение посланника (лидера верных)». Когда сынам Израиля было предписано покориться Талуту (первому назначенному Богом Царю, то есть избранному, что и означает термин «Адам») — сделать «саджда», Иблис (некий клан власть имущих) отказался (а потом, чтобы вернуть власть придумал религии и по сей день Иблис воюет с Богом, как и обещал Ему, противопоставляя разные религии Его Закону и уводя людей с пути истины, на путь религиозного мракобесия, многобожия, обрекая на Ад, тащит людей за собой в Гиенну, оказаться где навечно он приговорен Творцом за ослушание прямого приказа). Термин «саджда» (покориться) представители сектантского ислама переводят, как «совершать земной поклон». Но ведь мусульманские многобожники таким образом поклоняются только одному богу совершая саджда в намазе. Так почему же их бог просит поклониться творению (Адаму — как они считают, первому человеку) так, как себе? Разве это не многобожие и противоречие здравому смыслу и Писанию? Они говорят, что это — в знак уважения. Однако, позвольте спросить: других знаков уважения нет, что нужно сделать именно тот поклон, который совершаешь в адрес своего божества? На самом деле Бог не велит совершить поклон, а предписывает покориться Адаму, то есть Талуту (избранному Им первому царю). В 19:58 мы видим толкование термина «Адам»: Вот некоторые из посланников (Наби — лидер верных), которых благословил Бог. Все они были избранными (Адама). Кого Мы спасли вместе с Ноем (Нухом), потомками Авраама (Ибрахима) и Израиля (Исраила = потомки Иакова (Йакуба). Мы направляли их и Мы избирали их..
Всевышний предписал сынам Израиля (знати) покориться Талуту, но некоторая часть из них отказалась и вышла против посланника и истины с враждой. После появления данной оппозиции в лице Иблиса, последующего раскола в обществе (нарушения Шаббата — единства), Всевышний велит Адаму (Талуту) выйти из состояния Джанна (защищенности), что означает потерю мира, единства, бесклассовости, покорности одному Богу и переход на небожественный (неспокойный, низменный, низший) уровень жизни (а не буквально из Рая на Землю, так как на небе нет никакого Рая). Это означает, что они потеряли статус Царствия Божьего. А потом Иблис изгоняется и проклинается. Поэтому следует поставить в этом вопросе жирную точку и признать, что Адам — это не первый человек, а первые люди были созданы при переходе с четвертого на пятый этап творения на базе животного тела (животный мир появился на четвертом этапе), точнее генного и клеточного материала животного мира «из мужской и женской половых клеток», как высшая форма жизни наделенная сознанием и свободой выбора (кстати, вот вам ответ на вопрос: кто появился первым — яйцо или курица? Первым появились яйца из которых появились курицы и питухи. Яйцо — это женская половая клетка). Как это произошло мы не знаем, так как переход из одного в другой этап является процессом выходящим за рамки существующих законов природы, физики и эволюции. Точно так же произойдет переход на шестой и окончательный этап творческого замысла Творца.
«А потом Он делает вас парами».. Пара — это два человека, поэтому никакого многожёнства в исламе нет и речь не о всех людях, как утверждают некоторые. Зачем Всевышнему в своем Послании всему человечеству констатировать банальные вещи, которые мы и так знаем. Человек не меняет пол и не может продолжить род без второй пары, как некоторые существа. Это всем известный очевидный факт, не нуждающийся в том, что об этом упоминать в величеством Послании Величественной Сущности всему человечеству. Мы и так это знаем, как знаем то, что солнце — круглое, снег — белый, а огонь — обжигает. Нет! Речь именно о семье и меж половых взаимоотношениях, о чем нам говорит контекст — тема создания людей и их размножения. Следующие предложения, как видите, тоже не выходят за эти рамки и сообщают о беременности женщины, о жизни и смерти человека. Те, кто считает, что в этом стихе говорится лишь о парности всего сотворенного, должны ходить по два человека, на разные должности ставить по два человека, не рожать детей, так как пара — это муж и жена и применять свое правило во всех других вопросах, ведь это предписание, а предписание нужно практиковать.]
12. Так, два моря не похожи друг на друга. Одно — пресное [истина и добро; люди порядочные и добрые], пригодное для питья, другое — непитьевое, солёное [ложь и зло; люди гнилые и беззаконники]. Но из любого из них вы едите нежное мясо и извлекаете украшения, которые можете носить [у всего есть полезное применение и даже зло служит целям Бога (но это не оправдание, чтобы его совершать, а лишь информация для мудрых и разумных, чтобы они умели извлекать пользу из любой ситуации и даже того зла, что на них направлено)]. И ты видишь корабли [сообщества людей, которых «несет» какая-то идеология (волна) или цель (ветер)], плывущие по волнам в поисках Его щедрот [старающиеся правильно обустроить свои сообщества, чтобы процветать, обрести Царствие Божье], чтобы у вас была причина быть благодарными [не совершать правонарушения и преступления выживая как звери в классовой системе правления, когда люди обременены поборами и искусственно ввергаются в криминал и беззаконие]. [25:53]
13. Он делает ночь длиннее, сокращая день, и делает день длиннее, сокращая ночь [в злые системы люди вербуются из среды обычных людей и сторонниками добра становятся те же люди, которые были в заблуждении или беззаконниками]. И поручил Он солнцу [Своему Закону] и луне [лидерам, которые воспользуются Его руководством] служение, каждому из которых назначен свой срок [согласно Его законам все имеет начало и конец и даже могучая империя Соломона, основанная на служении Богу, была разрушена]. Таков Бог, Господь ваш, — Ему принадлежит вся власть [люди получают то, что заслуживают согласно Его законам (власти)]. А те, кого вы возводите на Него уровень [в ком видите источник силы, власти, мудрости, пропитания, успеха], не владеют ничем, кроме шелухи финиковой косточки [владеют лишь тем, что бесполезно и ненужно; сами же создают проблемы, чтобы вы у них просили помощи и в них «нуждались»]. [4:53, 4:124]
14. Когда вы призываете их [например, общаетесь с деньгами, зовете их в свою жизнь], они даже не слышат вашего призыва, а если бы и услышали, то не смогли бы ответить [помочь] вам. В День воскресения они отрекутся от вашего возведения (би-ширкикум) [их на уровень Бога]. И никто не может известить тебя [научить уму разуму, предупредить, воспитать] так, как Тот, Кто ведает [все и вся].
15. О люди! Вы нуждаетесь в Боге. А Бог! Он Абсолютно Независим, Владелец славы.
16. Если Он пожелает [если нация сошла с пути истины и погрузилась в беззаконие и разврат; если захочет], Он может покончить с вами и создать новое творение [новые народы и нации на месте погубленных беззаконников, которые будут более осмотрительными и праведными, благодетельными и заботящимися о ближнем; новый вид творения уничтожив эту реальность]. [4:133]
17. Для Бога это совсем не трудно.
18. И ни один человек, несущий бремя своих поступков, не будет обременен нести бремя другого [никто не отвечает за совершенные кем-то другим правонарушения и преступления если сам не был родоначальником и соучастником зла; никто не сможет облегчить участь другого человека взяв на себя часть наказания]. И если несущий взывает о помощи относительно своей ноши, никто не сможет понести часть её, даже если он его близкий родственник [амнистии, облегчения наказания не будет, ибо что посеешь, то и пожнешь]. Поэтому предостеречь можно только тех, кто понимает Закон воздаяния своего Господа, зная, что даже поступки, совершенные ими в тайне [без свидетелей], имеют последствия [законы Бога фиксируют каждый поступок]. Поэтому такие люди строго следуют Божественным повелениям. Тот, кто растёт в добродетели, делает это для блага своего «Я» [получит награжу по законам Бога]. А предназначение всех [конечная станция] — к Богу [ко Дню Суда].
19. Слепые разумом и зрячие не равны [и не будут равны их конечные пункты назначения].
20. Как не равны тьма и свет [свет сам по себе ценен и является источников жизни, тогда как тьма — это отсутствие света, жизни, возможностей].
21. Не равны охлаждающая тень [комфорт и уют результатов труда праведных людей] и палящий зной [раскаяния и сожаления поступков виновных].
22. И живые не равны с мёртвыми [как и верные не равны с неверными, бесполезными для общества потребителями, мошенниками и жуликами]. Бог дает слух тому, кто желает слышать. Мёртвых сердцем нельзя заставить услышать, как и тех, кто находится в могилах.
23. Ты — лишь предостерегающий [не заставляющий].
24. Мы отправили тебя с истиной, как носителя благой вести [обрадовать порядочных людей] и как предостерегающего [преступников]. И нет ни одной общины, в которой не жил бы предостерегающий [призывающий к добру и предупреждающий о злой участи преступников, тиранов и развратников].
25. Если они [злодеи; евреи] отрекутся от тебя, то ведь отрекались и те, кто был до них. Их вестники (русулуху) приходили к ним со всеми доказательствами истины, и с книгами Божественной мудрости, со светоносным Писанием.
26. Тогда Я схватил отвергающих истину, и как сильно было Моё отвержение [они были уничтожены как народ, нация]!
27. Разве ты не видишь, как Бог заставляет воду падать с высоты. И тогда Мы производим плоды разных цветов и видов. И в горах есть урочища белые и красные, различных цветов и чёрные, как ворон.
28. И люди, и ползающие существа, и родственные им животные, и скот имеют различные цвета и свойства. Вот почему из всех Его служителей только те, кто обладает знаниями в науках (аль-улaмā'у), могут получить некоторое представление о славе Бога [видя все это разнообразие и великолепие оттенков]. Воистину, Бог — Всемогущий, Абсолютно чист от недостатков.
[Давваб = ползающие существа и насекомые. Улемы = учёные = мужчины и женщины, обладающие научными знаниями. В двух вышеприведённых стихах дано чёткое определение «`Улaмā'у». Пожалуйста, подумайте, сколько наук здесь упомянуто: Метеорология, круговорот воды, ботаника, геология, топография, антропология, соматика и психика человека, биология, зоология, нематология, паразитология, животноводство, питание и т.д.! Этот термин не применим к духовенству (муллам), которые могут только рассказывать ложные, сфабрикованные традиции и рассказывать нам о тщетных, мелких ритуалах: как и на каком боку спать, а на каком нет, какие молитвы читать, когда вы просыпаетесь или входите и выходите из дома, как полоскать нос и рот, делать вудху или мыть интимные части тела и так далее. 2:164, 30:22]
29. Те, кто читает Божье Писание (ятлуна китаба лЛахи) и устанавливают следование Божьим повелениям (акаму ссолята), и расходует на других то, что Мы дали им, тайно и открыто [не накапливают блага, не занимаются гиперпотреблением, а направляют часть доходов, время и силы на улучшение общества и торжество добра] — ведут дела которые никогда не погибнут [будут приносить урожай всегда и станут причиной обретения высоких степеней перед Богом и в Райской обители на шестом этапе жизни]. [9:111, 61:10, 62:11]
[Фальсификаторы Солят (следование божественному руководству) переводят как намаз. Если свидетельство, хадж, пост такие важные элементы веры без которых она, как они утверждают, неполноценна, то почему в этом стихе только за два элемента из пяти обещана Божья милость? К тому же, важной частью веры первоочередно объявляется чтение Корана, а потом выполнение Солята и Заката, которого почему-то нет в пяти стопах. От начала и до конца книга Бога учит как выполнять Солят и не нарушать его и учит, как выполнить Закят и не нарушать его. Не читая, изучая, перечитывая Писание невозможно данные предписания знать и практиковать. Но фальсификаторы упустили главное предписание Бога, исказили переводы остальных двух, тоже главных предписаний, ведь весь Коран предписывает Солят и Закят и от начала и до конца раскрывает смысл этих предписаний и последствия как соблюдения, так и их нарушения, и еще добавили три от себя. Откуда такая, как они сами любят говорить, отвергая Коран, «отсебятина»? Потому что пять столпов — это выдумка и ложь духовенства (иблиса).]
30. Он выплатит им вознаграждение и даст им ещё больше от Своих щедрот [в обоих мирах]. Он абсолютно чист от несовершенства (гафурун) и отзывчив на благодарность (шакурун) [благодарность = следование Руководству = делать добро и противостоять злу].
31. И всё, что Мы открыли тебе в этой Книге, является истиной, подтверждающей то, что было открыто до неё [этот тот же Закон Божий, с которым приходили предыдущие вестники и посланники, возвещая о каре Божьей в отношении беззаконников и Его милости к праведным и правильным людям]. Бог — Знающий, Провидец Своих служителей. [2:79, 2:101, 3:78, 3:187, 5:48]
32. И вот, Мы дали Писание в наследство тем, кого Мы избрали из Своих служителей [избранными являются потомки Авраама и Писание теперь дано предкам Измаила — арабам, через Мухаммада, который оказался единственным праведным и правильным человеком среди множества поколений людей и является тем самым Утешителем, о приходе которого возвестил вестник Иешуа, который был последним из посланников по линии Исаака — второго сына Авраама]. И есть такие, которые пренебрегают им и тем самым вредят лишь себе (залиму ли нафсихи) [отворачивается от Закона Божьего и предписанных Им норм жизни совершая правонарушения и преступления, чем обрекает себя на наказание и Ад]. Другие будут относиться к нему вяло [без должного уважения, не будут практиковать в жизни], а некоторые, по милости Божьей, будут передовыми в достижении всего благого в нём [поспешат к реализации Плана Бога по распространению Его Славы — установлению Царствия Бога на земле (бесклассового общества благоденствия)]. Поистине, это — великая щедрость [благословение Бога на созидание и революционные созидательные поступки, главное осознать и начать делать шаги в каждом дне, а результаты не придется долго ждать].
33. Они [кто осознает и реализует Божий замысел] войдут в вечную жизнь мира и безопасности [индивидуальную или на уровне общества, народа, страны или, если не смогут в этой жизни, то в Райские сады на шестом этапе развертывания] и приобретут (йухаллавна) наивысшую степень способности и доступа к разнообразию (асаавира ми захаби), подобному россыпи жемчужин (лу'улу'уāaн) и полную свободу (хариру) действий (либāсухум). [18:31; 22:23]
34. И скажут они: «Вся слава Богу, Который удалил от нас горе [зло, страх, тиранию и поборы]. Воистину, Господь наш — абсолютный от недостатков, отзывчивый на благодарность [благодарность = реализовать Божий замысел].
35. Который по Своей щедрости поселил нас в обители вечности [нескончаемых благ]. Мы не испытываем здесь ни трудов, ни чувства усталости [стихи о следующем этапе жизни имеют применение и к данному этапу, следовательно это состояние обитателей Рая относиться к Джанна, которое миротворцы могут установить в этой жизни — бесклассовому обществу правления одного Бога (социализм), следовательно при таком строе человек не будет обременен непосильным и изнемождающим трудом, так как «от каждого по возможностям и каждому по потребностям»]». [20:118]
36. Но для тех, кто отвергает, прячет и заменяет ложью истину (кафару) [не принимает, не реализует Божий Замысел, прячет за религиями], — огонь Ада (нāру джаханнама) [раскаяния, горя и сожаления в обоих мирах]. В нём они не умирают и мучения для них не облегчаются. Так Мы воздаём всем тем, кто остался неблагодарным (кафурин) [выбрал путь преступности и накопительства благ или рабства и нищеты]. [14:17, 20:74, 87:13]
37. И в тех мучениях они будут взывать: «Господи! Выведи нас отсюда. Мы будем поступать правильно, а не так, как поступали раньше». Разве Мы не даровали вам достаточно долгую жизнь, с частыми напоминаниями, чтобы те кто хотел, мог задуматься? Более того, к вам приходил предостерегающий увещеватель. Вкусите же [плоды ваших проступков]. Итак, для тех, кто пренебрегает истиной (лил заалимина), нет помощника.
[Заалим = Преступник = Угнетатель = Тот, кто смещает что-то со своего законного места = Тот, кто низлагает истину = Нарушитель прав человека].
38. Бог — Знающий о невидимом на небесах и земле [знает в мельчайших подробностях то, что будет в далеком будущем и знает то, что осталось в истории], и Он — Знающий о том, что в сердцах [Его не обманешь красивыми статусами в социальных сетях, умным видом, лживыми речами и ритуалами, ибо все поступки фиксируются, включая то, что во внутреннем мире человека и, в День Суда, все это станет свидетельствовать против правонарушителя и преступника].
39. Он — Тот, Кто дал вам [потомкам Авраама: евреям (дети Исаака) и теперь арабам (дети Измаила)] господство на земле (халаифа) [приобретаемое путем реализации Божьего Плана, бесстрашием, созиданием и раскрытием своего потенциала (талантов)]. Кто же отрицает это благословение [данную Богом роль правителей, миротворцев, вестников обучающих тому, как нужно жить, руководителей и начальников], то его отрицание — на нём самом [тем самым он вредит лишь себе]. Их отрицание увеличивает их лишения по законам их Господа, и их отрицание только увеличивает их собственные потери [они лишь не осознают, не видят надвигающуюся гибель, которая настигает тех, кто безответственен, пассивен и не откликнулся на призыв своего Господа]. [2:30]
40. Скажи: «Подумайте о ваших „соучастниках“ [авторитетах, идолах, святых, ритуалах], которых вы возводите на уровень Бога [которым служите, перед которыми раболепствуете и в которых верите и уповаете; покоряетесь им, совершая то, что запретил вам Бог или руководствуетесь их предписаниями и запретами помимо или наравне с руководством Бога]. Покажите мне, что они сотворили на земле [что они могут создать из материального или неизменных законов]! Или есть ли у них доля в небесах [имеют ли власть над законами Бога или свои законы наравне с Его законами]? Или Мы дали им Писание в доказательство их заблуждений [пусть принесут в доказательство правильности своих убеждений Божественное Писание]?» Нет, те, которые используют немощных [в качестве богов и авторитетов, как источник власти, силы, пропитания, повиновения или служения], поддерживают друг друга заблуждениями [обольщениями и ничего, кроме взаимной поддержки не могут предложить в качестве аргумента своей правоты].
41. Поистине, Бог [Его законы] поддерживает небесные тела и землю, так что они не отклоняются от своего курса. А если бы они отклонились, то нет ничего и никого, кто мог бы поддержать их после того, как Он [Его законы] перестанет поддерживать их [даст добро на саморазрушение]. Поистине, Он — Милостивый, Абсолютный, Избавитель от несовершенства [поддерживает функционирование всего сотворенного по Своим законам].
42. Так оно и есть, однако — раньше они [евреи] клялись Богом самыми торжественными клятвами, что если к ним придёт предостерегающий [Машиах, спаситель], то они будут следовать его наставлениям лучше, чем когда-либо следовала любая община. Но теперь, когда к ним пришёл предостерегающий [сначала в лице Исы, а сейчас это Мухаммад, да и любой вестник приглашающий к истинной вере], он не вызывает у них ничего, кроме отвращения [так как запрещает капитализм, высокомерие, эксплуатацию людей и разврат, а они не желают избавляться от этих инструментов власти и паразитирования].
43. Это — из-за их высокомерия на земле [когда человек мнит себя кем-то лучше, выше остальных людей, богоизбранность считает не миссией и ответственностью, а статусом] и злых замыслов [когда склонность к преступлениям и правонарушениям мешают принять истинную веру, так как жульничество, деспотизм, накопительство и лживость стали образом жизни и средством заработка]! И все же злой замысел поглощает его творцов [рано или поздно построенный на лжи и махинациях, терроре и геноциде народа карточный домик успешного успеха разрушится и маски слетят, а скелеты в шкафу станут достоянием общественности и предметом обсуждений, а также осуждения]. Неужели они ждут чего-то иного, кроме того, как поступали с предыдущими поколениями [нациями и народами стертыми с лица земли и власть имущими кланами, которые не подчинились Закону Бога]? Нет, никаких изменений в законах Божьих относительно кары беззаконников (лисуннати ал-Лахи). Вы никогда не найдёте никаких отклонений в законах Божьих относительно кары беззаконников (лисуннати ал-Лахи) [в законе воздаяния, который уничтожает тех, кто противится истине или хочет убить вестников и неизменно действует снося головы возомнивших себя богами ничтожеств и паразитов].
44. Разве не странствовали они по земле [странствовать = искать знания, а земля — это люди = не изучали историю; прямой смысл тоже правильный], чтобы увидеть, что случилось с теми, кто жил до них [но погубил себя став партией зла]? И они были более могущественны, чем они [сегодняшние многобожники, лицемеры и отвергающие]. Бог не таков, чтобы что-либо на небесах и земле могло пренебречь Его властью [остаться безнаказанным за намеренное и злостное нарушение Его законов], ибо Он — Знающий, Высший Управитель.
45. Если бы Бог взыскивал с человечества за то, что оно заслужило своими делами [сразу и без отсрочки], то Он не оставил бы на поверхности земли ни одной твари [ни одного человека, ибо люди склонны ошибаться, так как не подчинены закону Бога и своим функциональным обязанностям на уровне инстинктов подобно животным и другим творениям, да и не рождаются изучив истину]. Однако Он даёт им отсрочку до назначенного срока [Часа возмездия, индивидуального наказания, революции]. И когда их срок [отсрочки] подходит к концу, они узнают, что Бог всегда видит Своих служителей [и не оставляет безнаказанным ни одну мерзопакостную тварь, осмелившуюся нарушать гармонию в обществе и покушаться на благополучие Божьих творений]. [2:30, 16:61, 35:39]
[Не оставит ни одной твари: Жизнь на планете Земля проявляется в высшей форме — в виде людей.]