Глава 22. Аль-Хадж.  - Ежегодное собрание 

 

Аль-Хадж — Ежегодное собрание. Это 22-я сура Корана. В ней 78 стихов. Как обычно, эта сура охватывает концепции и повеления в прекрасном разнообразии. В Коране сохраняется уникальный литературный стиль, благодаря которому, когда бы мы ни открыли ту Книгу, мы сразу же чувствуем связь с ней. По моему скромному мнению, чтение Божьей Книги от корки до корки с пониманием смысла от раза к разу за всю жизнь позволяет нам наслаждаться её величием, когда бы и где бы мы её ни открыли. Обращение к Книге для справок и консультаций должно происходить регулярно на протяжении всей жизни для нашего же блага. Хадж к священному центру руководства (масджид аль-харам) был предписан всему человечеству, его главная цель — поиск решения всех человеческих конфликтов и достижение всеобщего единства. Хадж на самом деле означает «решимость ради благородного дела, аргументированный диспут». Традиционный, ритуальный подход к хаджу пришёл из доисламских времён и не имеет основы в Коране.

1. О люди! Помните о вашем Господе [помнить о Боге — жить по Его законам], чтобы вы могли идти по жизни в блаженном почёте и безопасности [жить в Джанна — мире и защите]. Воистину, Час — грандиозной революции, потрясёт землю ужасными войнами [нарушение законов Бога приводит: в этой жизни — к революциям, краху экономики, нищете, убийствам и погромам, а в будущей (сразу после воскрешения из мертвых) — людям будет дана возможность напасть и отомстить своим обидчикам и на тех, кто их заблуждал относительно истины] [10:28].

2. В День, когда вы увидите это, даже кормящая мать забудет своего младенца, а беременная — свой плод [от ярости и гнева, возможности возмездия]. И покажется вам, что все люди пьяны [не контролируют себя], хотя они не пьяны [они избавлены от психологических и финансовых оков своего животного тела и хотят воздать по заслугам тем, кто покушался на их права]. Божественное воздаяние — это грандиозная по силе вещь [то, что произойдет до Суда и после — является чем-то завораживающим, ошеломляющим… люди, как сорванные с цепи собаки ринутся мстить своим обидчикам за все причинённые им страдания].

3. И всё же среди людей есть такие, которые спорят о Боге, не достигнув знания, и следуют за каждым шайтаном [мятежником, преступно мыслящим отрицателем истины] (шайтани).

4. О шайтане [мятежником, преступно мыслящим отрицателе истины] вынесено постановление, что тот, кто подружится с ним [кто дружит с непорядочными людьми, безбожниками или многобожниками], того он непременно введёт в заблуждение и приведёт к возмездию Пламени.

5. О люди! Если вы сомневаетесь в том, что однажды вы будете воскрешены к жизни, то ведь, Мы создавали вас поэтапно: Из неорганической материи, затем из мужской и женской гамет (половых клеток), затем из яйцеклетки, затем из эмбриона, имеющего форму и сначала бесформенного. Таким образом, Мы ясно объясняем вам суть вещей. Эмбрион, а затем плод остаются в утробе матери до назначенного срока по Нашим законам. Затем Мы выводим вас на свет младенцами и доводим до зрелости. Одни из вас умирают молодыми, другие доживают до глубокой старости, так что, познав многое [до старости], они перестают что-либо помнить [память ухудшается]. Вы видите сухую бесплодную землю, но когда Мы ниспосылаем на неё воду, она наполняется жизнью и на ней вырастают все виды прекрасных растений.

[Бог зародил жизнь из одной жизненной клетки, которая разделилась на мужскую и женскую. Так появилась жизнь и способность живой единицы воспроизводиться себя — давать потомство. Точно также, повторяя эволюционное зарождение жизни, в утробе женщины появляется живая клетка — соединение женской и мужской гамет. Далее появляется сгусток, маленький комочек плоти, который превращается в эмбрион, который потом «висит» в утробе матери. Эмбрион частично сформирован, а после становится плодом, а затем принимает окончательные очевидные пропорции.]

6. Всё это происходит потому, что только Бог есть Высшая Истина, и только Он оживляет мёртвых, и потому, что Он обладает высшим контролем над всеми вещами и событиями.

7. И знайте, что Час обязательно наступит, вне всякого сомнения, и что Бог непременно воскресит всех, кто находится в могилах [мертвых].

8. И все же среди людей есть такие, которые спорят о Боге, будучи не достигшими знания, руководства и не имея никакого светоносного Откровения. [22:3]

9. Отворачиваются в гордыне, чтобы сбить людей с пути Божьего. В этом мире их ожидает позор. А в День воскресения, следующей стадии развёртывания, Мы заставим их вкусить гибель от огня.

10. Говоря: Вот то, что вы послали вперёд прежде своими руками, ибо Бог не притесняет Своих служителей [в числе которых вас не было].

11. И среди людей есть тот, кто служит Богу условно. Если всё идёт так, как он хочет, он доволен. Но если его постигает какая-нибудь беда, он отворачивает своё лицо от Него, теряя и этот мир, и будущий. Это, конечно, явная потеря. [4:143. Лицо = всё существо.]

12. Он призывает вместо Бога то, что [на самом деле] не может ни навредить ему, ни принести пользу. Это — крайнее заблуждение.

13. Он призывает к тому, от кого вред ближе, чем польза [просит помощи и поддержки не Бога, а у людей, которых считает влиятельными и авторитетными]; злой хозяин и злой последователь.

14. Воистину, Бог введёт тех, кто достиг веры и исполняет нужды других, в вечную жизнь мира и безопасности, в которой изобилие всего будет течь свободно (джаннатин таджри мин тахтиха аль-анхару). Ибо всё происходит по законам, которые Бог соизволил установить.

15. Если кто-то думает, что Бог не может помочь ему в этом мире и в будущей жизни [кто безбожен до костей], пусть он обратится к небесам любым способом [букв. привяжет веревку и поднимется] и попытается перерезать ее [попытается помешать получению откровения Мухаммадом и поддержке оказываемой Богом верующим]. И тогда пусть он увидит, избавят ли его действия причину его гнева.

16. И вот Мы открыли Коран в простых и ясных стихах. Бог наставляет того, кто ищет наставления.

17. Те, которые достигли веры и убеждённости, иудеи, сабии (агностики), христиане (насаара), огнепоклонники и идолопоклонники: Воистину, Бог рассудит между ними в День воскресения [будет произведет судебный процесс по фактам нарушения прав людей]. Бог — Свидетель над всеми вещами и событиями. [2:136, 11:121, 22:55—56. Сабии = агностики, звёздопоклонники, последователи Иоанна Крестителя. 2:62]

18. Разве ты не видишь, что Богу покорно всё, что во Вселенной (небесах) и что на Земле? И солнце, и луна, и звёзды, и горы, и деревья, и движущиеся твари, и многие из людей. Но великое множество [людей] таковы, что навлекают на себя возмездие [совершая преступления и фохош]. Кого Бог (Своими законами) обесчестит [позволяя тому, кто выбирает совершение зла, делать это], для того нет никого, кто [снова] возвысил бы его до чести. Бог совершает всё по Своим законам. [Дааббах — все виды живых существ, ползающих на брюхе, ходящих на двух или четырех ногах или летающих.]

19. Есть два противоположных рода людей, которые спорят о своём Господе. У тех, кто настроен против истины, будут одежды из пламени, которые они выкроят для себя, вызывающие жгучее отчаяние, которое будет изливаться на их главные приоритеты [букв. на головы]. [104:6—7]

20. В результате чего весь их внутренний арсенал и внешние провозглашения сойдут на нет [оправдания, которыми они тешили себя в этой жизни там не будут иметь веса].

21. Приходит время обуздать преступников прутьями и цепями. [21:39, 57:25]

22. Когда же в муках они попытаются выйти из неё, то будут возвращены в неё, вкусив гибель от горения [более жарким огнем загонят обратно].

23. А тех, которые достигли веры и помогали другим, Бог введёт в вечную жизнь мира и безопасности, в которой изобилие всего будет течь свободно (джаннатин таджри мин тахтиха аль-анхару). Там они приобретут (йухаллавна) наивысшую степень способности и доступа к разнообразию (асаавира ми захаби), подобному россыпи жемчужин (лу'улу'уāaн) и полную свободу (хариру) действий (либāсухум). [18:31; 35:33]

24. Ибо они желали, чтобы их направляли к лучшим понятиям, и поэтому их вывели на путь достойный похвалы.

25. Поистине, те, которые избрали путь отрицания и препятствуют [людям идти по] Божьему пути и [следовать] тем божественным заповедям (аль-масджиди аль-харāми), которые были предписаны для блага всего человечества, и ответственные за защиту (аль-акифу фихи) этой миссии и те, кто начинает обучение под их руководством, пусть знают, что тому, кто попытается осквернить её злыми делами [совершать преступное посягательство на веру и верующих], тому Мы дадим вкусить тяжкие мучения. [см. 2:125].

26. И вспомни то время, когда Мы определили для Авраама (Ибрахима) место для центра божественного учения (макаана аль-байти) так, чтобы ничто не было наравне с Моим единоначалием и что-бы Мой центр (байтийа) был свободен от не божественных, человекотворных идеологий, догм, чтобы он мог стоять очищенным для своих ответственных сотрудников (ли-т-тā'ифиина), для тех, кто поддерживает его власть (аль-каа'имина), и для тех, кто подчиняется ему и смиряется перед ним (ва ар-рукка`и ас-суджуди). [2:125, 2:197, 3:95—97, 22:28—29]

27. Провозгласи всеобщее приглашение к людям [позови всех людей] для согласования мнений, доводов в пользу принятия Божественной идеологии (би аль-хадж). Они смело придут к тебе, вняв голосу своей совести, из самых отдаленных мест (ва ала кулли сāмири).

28. Чтобы в этой дисциплине жизни они могли засвидетельствовать свою пользу [удостовериться, что эта истина ведет к процветанию общества и достижению счастья, благополучия людей], а затем в известный период приобретения (айямин малуматин), выучить наизусть божественные атрибуты своего Господа, чтобы искоренить те старые учения, догмы, стереотипы влияние которых заставляло их практиковать, принимать как модель поведения полный неопределённостей образ жизни животного [животное поведение] (разакахум мин бахимати аль-ан'ам). Следовательно, они должны обрести просветление этого божественного знания и вдохновить им тех, кто из-за отсутствия этого [знания] находится в жалком и плачевном состоянии [стал рабом другого человека, попав на уловки манипуляции].

[Важное замечание: большинство людей считают, что немусульманам запрещено посещать Божественные центры управления, но это мнение противоречит Корану. Идолопоклонникам запрещено только «йа'мур» или управление центрами руководства по очевидным идеологическим причинам. (9:17—18, 3:97). На самом деле, им должно быть позволено приходить и наблюдать за благами единства человечества. (22:27—28)]

29. После этого выполните задачу по очищению их разума, выполните условия своего завета [разработайте способы] и исполните обязанность по обеспечению и охране (ва-ль-йаттаввафу) почитаемого и благородного центра божественного учения (биль-байти аль-атики).

30. Так сказано, и кто будет соблюдать ограничения, предписанные Богом (хурумати ал-Лахи), то это пойдёт ему на пользу в Его божественном Суде. Все щедроты и дары от Бога объявлены дозволенными для вас, за исключением тех некоторых вещей, тщательное соблюдение которых объявлено вашей обязанностью. Воздерживайтесь от строительства фальшивых центров служения, преданности и набожности в любой форме и не говорите на языке, который полон лживости. [2:173, 5:3, 6:145, 16:115]

31. Полностью и беззаветно (хунафā'а) сосредоточьтесь на повиновении Божественному Закону, не возводя на Его уровень никакого другого авторитета. Знайте, что тот, кто склоняется перед любой другой властью или повинуется ей, будет лишён высокого статуса, дарованного человеческим существам [называть человеком таких, преступников и жуликов, невозможно]. Примером такого человека является тот, кто стремительно падает с высоты в ничтожество. Он остаётся беспомощным (точно так же, как когда птенец выпадает из гнезда и хищная птица уносит его); или он настолько слаб, что даже быстрое дуновение ветра закружит его, как соломинку, и отбросит прочь.

32. Тот, кто почитает божественные ценности, тот найдёт в них укрепление своего сердца.

33. В этих ценностях заключена польза для вас на известный срок, а постоянный источник их распространения должен быть установлен в величественном центре этой идеологии (аль-байти аль-атики).

34. И для каждого народа, общины Мы представили источники и средства самоочищения (мансакāа), чтобы они всегда помнили об атрибутах Бога и в свете этого могли избавиться от полного неопределённости скотоподобного поведения (бахимати аль-ан'ами), которое им было привито в прошлом (ма разакахум); и что-бы они поняли, что ваш Господь — единственная Власть, а потому покорились и предались только Ему. Смиренных и покорных в этом отношении, обрадуй радостной вестью о скорых результатах [они станут успешными, обретут власть и авторитет, возьмут правление в свои руки и обеспечат свое общество процветанием победив коррупцию и криминал]. [22:67]

35. Истинно смиренные — это те, которые при поминании Бога наполняют свои сердца благоговением, и те, которые стойко переносят невзгоды; и те, которые устанавливают следование божественным заповедям (ва аль-мукими ас-салаати) и расходуют открыто из того, чем Мы их наделили [не накапливают большие объемы капитала, а направляют средства на эволюцию себя, родных, общества и поддержку слабых слоев].

36. Крепкое вооруженное войско (аль-будна) предписано Нами для вас как необходимое условие [возведения, а потом и поддержания жизнеспособности] Царства Божьего, и в этом [наличии службы безопасности и военных] — благотворные результаты для вас [гарантия вашей безопасности и процветания]. Вы должны постоянно напоминать им о божественных качествах (фадхкуру асма аль-Лахи), когда они готовятся [проходят военную подготовку] и стоят в строю для вашей защиты [призывать к стойкости, бесстрашию, преданности Богу] (сaвāффa). Затем, если для вас станет обязательным (ваджабат) разделить их начинания [воевать бок о бок] (джунубуха), вы должны учиться у них, а затем обучать [военному делу] всех тех, кто еще не до конца обучен и новобранцев. Таким образом, Мы организовали всё под вашим контролем [подчинили военных вам], что бы ваши усилия принесли результаты [чтобы вы процветали, жили в мире и безопасности].

[Аль-будна: верблюды; подразумевает — мощное вооруженное войско].

37. Помните, что присоединение к ним, участие в войне (лухумухā) или их военные действия (димā'ууха) не Богоугодное дело [крайняя форма самозащиты, самообороны, но необходимая, если того требуют обстоятельства ибо если враг напал, то узурпация им власти ничего хорошего не сулит]. Однако именно осмотрительность с вашей стороны служит цели Бога [старайтесь предвидеть проблемы, действия врага и нейтрализовать возможные нападки невоенными способами]. Однако Он подчинил их вам [венных ми службы безопасности], чтобы вы установили Его верховенство так, как Он наставил вас [обучил]; и радостная весть для тех, кто поддерживает красоту и равновесие в обществе [их общество будет процветать, благоухать и станет передовой во всех сферах жизни и защищённой от врагов в лице капиталистических режимов, желающих уничтожать людей, народы, нации, загоняя в разные формы рабства и проводя издевательские опыты над народами, ввергающие людей в сатанинские формы поведения, когда они даже убивают друг друга во имя Бога]. [2:185]

38. Тех, которые становятся людьми веры и мира, Бог защищает и продвигает и поистине, Он не любит вероломных и неблагодарных [помните, что Бог всегда на вашей стороне и ничего не бойтесь].

39. Разрешение (дать отпор) дана тем, против кого несправедливо ведётся война. Бог способен поддержать их.

40. Это те, которые были изгнаны из своих родных мест несправедливо только за то, что провозглашали: Наш Господь — Единый Бог! И дело в том, что если бы Бог не дал людям возможность защищаться друг от друга, то все возвышенные человеческие ценности, такие как задержание ласковым убеждением (сaвāми`у), обещание верности (бийау), благословение, похвала, признательность (салавату), смиренное, скромное и покорное поведение (масаджиду), в котором атрибуты Бога (асму ал-Лахи) полностью проявляются и вызываются (йудхкару), были бы уничтожены [тираны правители построили бы общество, в котором нет морали, закона, милосердия, а существуют лишь иерархии, денежные отношения и люди друг к другу относятся как к скоту, а не как соплеменнику, брату по крови, такому же как они сами человеку]. Поэтому Бог непременно поддержит того, кто преуспеет в Его деле [так как все люди, кроме преступников, поддержат законы справедливости, добра, милосердия, равенства], ибо, поистине, Бог — Всесильный, Могущественный [дал людям разум и всегда показывает последствия того, к чему ведет зло и злые политические, экономические, социальные идеологии].

41. Именно они, если Мы прочно утвердим их на земле (присудим им правление), устанавливают строгое следование божественной дисциплине (акаму ас-салата), обеспечивают средства к существованию и пропитание (аату аз-закаата), предписывают совершение правильного и запрещают совершение всего предосудительного. И в их правлении все дела решаются в соответствии с постановлениями Бога [все основывается на Коранической идеологии]. [5:44]

42. Если они отвергают тебя, то так же поступали до них соплеменники Ноя (Нуха), Аада (Адиты) и Тамуда (Самудяне).

43. И соплеменники Авраама (Ибрахима), и соплеменники Лота (Лута).

44. И обитатели Мидьяна (Мада). И Моисей (Муса) также был отвергнут. И Я дал отвергающим отсрочку, но затем взял их под Суд. И как велико было Моё отвержение их!

45. А сколько поселений Мы уничтожили, ибо они угнетали людей и отвергали человеческие ценности! И теперь они лежат заброшенные, с провалившимися крышами (урушиха)! И сколько колодцев заброшено, и сколько замков в руинах, которые когда-то возвышались!

46. Неужели они никогда не путешествовали по земле, давая сердцу своему обрести мудрость, а ушам — слух? Поистине, не глаза слепнут, а сердца, находящиеся в груди — слепнут [становятся бесчувственными, если человек превращается в раба капитализма и злых идеологий].

47. И вот они призывают тебя ускорить гибель, но Бог никогда не перестает исполнять Своё обещание [насмешки свои они вспомнят, но чуть позже]. День твоего Господа — как тысяча ваших лет [Он не торопится и подберет более удачное время, чтобы возмездие было суровым]. [см. 32:5, 70:4].

48. Сколько общин было прежде, которым Я давал отсрочку, хотя они были нарушителями, но потом Я схватил их. В конечном счёте, ко Мне — предстоит прибытие.

49. Скажи: О люди! Я для вас лишь простой предостерегающий.

50. И знайте, что общины, достигшие веры и увеличивающие человеческий потенциал [созидающие и социально активные], получат защиту прощения и самое прекрасное обеспечение [станут очень обеспеченными если установят Божественный порядок и справедливое распределение средств в этой жизни, а если не смогут, то Раю их ждет обилие всего].

51. Тем, кто противостоит Нашим посланиям, стремясь нанести ущерб их цели, суждено столкнуться с непреодолимой преградой [они проиграют].

52. И всякий раз, когда Мы посылали до тебя посланника (расулин) или вестника (набиин), преступные элементы общества, мятежный люд (аш-шайтāну) пытался сбить с толку главные цели Послания. Но Бог сводит на нет все стремления мятежников, интриганов (аш-шайтāну). И Бог делает Свои Послания ясными сами по себе. Бог — Всезнающий, Мудрый. [5:48, 6:113—116, 15:9, 16:101, 22:52]

53. Он позволяет этим мятежникам, интриганам (аш-шайтāну) продвигать свои устремления, что-бы Он сделал этот заговор испытанием для людей и отличил [отделил, выявил] тех, у кого в сердцах болезнь и кто ожесточён сердцем [лицемеров]. Несомненно, те, кто отодвигает Божественное Откровение на второй план, порождают великий раскол и сектантство. [2:53]

54. Те, кто наделил себя знанием, узнают, что это — истина от твоего Господа, и принимают его. Их сердца становятся смиренными перед ним. Сам Бог — путеводитель по прямому пути для тех, кто решил уверовать. [5:48, 15:19]

55. А те, кто отвергает веру [тираны правители в лице власть имущих, капиталистов и духовенства], не перестанут пребывать в напряжении, пока Час не настигнет их внезапно [пока их не свергнут, а главарей банд и исполнителей преступных заказов в мантиях и погонах не привлекут к ответственности за преступления], или не наступит для них страдание бесплодного дня [Судный День].

56. В тот день [день революции и свержения преступной верхушки или наступивший день развертывания шестого этапа] вся власть будет принадлежать Богу, и Его законы и Его Суд будут господствовать и в человеческом обществе. Тогда те, кто верит в это Божественное Откровение и вносит свой вклад в развитие общества, окажутся в безопасности, как в этом мире, так и в будущем.

57. А тех, кто стремится противостоять истине и отрицает Наши Откровения, ожидают унизительные страдания.

58. А что касается тех, которые оставили область зла ради Бога, а затем были убиты или умерли, то Бог непременно обеспечит их прекрасным уделом, средствами эволюции, ибо, поистине, Бог, Он один — наилучший из кормильцев.

59. [и] Он непременно обеспечит им вхождение в состояние бытия, которое будет им по душе, ибо, поистине, Бог — Всезнающий, Всепрощающий.

60. Это так. Что же касается того, кто отвечает на агрессию не превышая пределов самообороны, а затем снова подвергается несправедливости, то Бог обязательно поможет ему [победить врага]. Бог милостив и прощающ. [22:39]

61. Так и есть, ибо Бог сливает ночь с днём и сливает день с ночью. Бог — Слышащий, Видящий.

62. Так и есть, ибо только Бог есть Высшая Истина. И всё, что они призывают вместо Него, — чистая ложь. Бог, Он один — Возвышенный, Великий.

63. Разве ты не видел, как Бог ниспосылает воду с высоты (неба), и тогда земля становится зелёной? Воистину, Бог Непостижим, Ведающий.

64. Ему принадлежит всё, что во Вселенной (небесах), и всё, что на Земле. Бог абсолютно Независимый, Обладатель Славы.

65. Неужели ты не видишь, как Бог сделал всё на Земле подвластным вам? И корабли ходят по морю по Его повелению, и Он удерживает небесные тела и высокие слои атмосферы от падения на землю не иначе, как по Своим законам в природе. Поистине, Бог сострадателен и милосерден к людям.

66. И Он — Тот, Кто дарует вам жизнь, затем заставит вас умереть, а потом снова даст вам жизнь. Но неблагодарен человек.

67. Мы позволили каждой общине проводить некоторые обряды, ритуалы [религиозность], которые они соблюдают. Так пусть же они не втягивают тебя в свои споры, а просто призывай их к своему Господу. Ты на правильном пути. [49:13 и 2:177]

68. А если они будут спорить с тобой, то скажи: Бог лучше всех осведомлён о том, что вы делаете.

69. Бог рассудит между вами относительно всех ваших разногласий, когда человечество встанет на ноги и окончательно в День воскресения, на следующем этапе. [2:213, 22:17, 22:56]

70. Разве ты не знаешь, что Бог полностью осведомлён обо всём, что есть в макро мире и микромире? Всё, что есть зафиксировано в Божественной Базе Данных. Воистину, всё это легко для Бога.

71. И все же, они предаются вместо Бога тому, относительно чего нет постановления Бога, и о ком они ничего не знаю [о наличии власти и знания сокровенного]. Нет помощника для тех, кто отступает от истины. [10:39]

72. И когда Наши послания передаются им со всей ясностью, на лицах тех, кто склонен отвергать истину, можно заметить отрицание. Они почти нападают на тех, кто передает им Наши послания. Скажи: Может быть, мне рассказать вам нечто худшее, чем то, что вы чувствуете сейчас? Огонь! Бог обещал его тем, кто противится истине. Как жалок такой конец [жизненного] пути!

73. О люди! Вот вам притча. Слушайте её! Те, к кому вы взываете помимо Бога, не могут создать даже муху, даже если бы они собрались все вместе, чтобы сделать это. И если муха утащит у них что-нибудь, то они не смогут оправиться от этого [вернуть украденное]. Слаб тот, кто ищет [защиты не у Бога], и тот, у кого ищут [соучастники, которым они придаются].

74. Они не почитают Бога так, как Его следует почитать [они не осознают величие Творца, им не хватает воображения для этого]. Бог — самый Могущественный, Вседержитель. [6:91—92, 39:67]

75. Бог избирает носителями посланий [теми, кто доносит истину, традиционные ценности и призывает к законопослушности власть имущих, капиталистов и их армию слуг] как сильных [военных, власть имущих, талантливых, ученых, просто духовно несгибаемых] (аль-мала'икати), так и слабых [простых людей]. Воистину, Бог — Слышащий и Видящий.

76. Он знает всё, что было в прошлом, настоящем и будущем. Ибо к Богу всё возвращается.

77. О вы, избравшие веру! Склонитесь (арка`у) перед повелениями вашего Господа в полной покорности (асджуду) и служите Ему Одному. И делайте добро обществу, чтобы вы процветали.

[Руку и Саджда в Коранической терминологии: Согласно Корану, принятие Божьих наставлений с чистым сердцем — это Руку = Повиновение, а последующее регулярное следование тому, что принято с чистым сердцем — это Суджуд = Служение. Эти действия, не являются физическим поклоном и физической прострацией].

78. И усердствуйте (джāхидуу) на пути Божьем с подобающей Ему решимостью, ибо Он избрал вас и не возложил на вас никаких трудностей в вопросах обязательства, дисциплины вашего праотца Авраама (Ибрахима). Он назвал вас, верными миру, миротворцами (муслимина) и в те прошлые времена и теперь, в этом Откровении, чтобы посланник был свидетелем над вами, а вы были свидетелями над человечеством! Итак, установите Божественную систему (фа'акиму ас-салаата), установите справедливый экономический порядок (атуу аз-закаата) и держитесь Бога. Он — ваш Покровитель. Какой прекрасный Покровитель и какой прекрасный Помощник!

[2:143. Муслимина = Мусульмане = Покорные = Те, кто подчиняется только Богу = верные миру = утвердители мира = Миротворцы. 2:132, 2:136]