Глава 17. Аль-Исра - Переселение
Аль-Асра — Переселение. Это 17-я сура Корана. Некоторые называют её сурой Бани Исраэль. В ней 111 стихов. Речь идёт о переселении вестника из одного «места, где покорность Богу была запрещена (аль-Масджид аль-Хараам)» в другой «отдалённый центр покорности велениям Бога (аль-Масджид Аль-Аксаа)», в традиции его часто путают с Ми'радж (Вознесение). Поскольку Бог вездесущ, идея о том, что кто-то может встретиться с Ним в каком-то месте над небесами, не выдерживает критики (57:4). В стихах 20:77 и 26:52 тот же термин используется для обозначения исхода вестником Моисеем (Мусой) и его последователями. Масджид аль-Акса означает «отдалённый центр покорности» и относится к месту, где мусульмане собирались вместе — центр покорности велениям Бога и это город Медина, где было создан Центр Управления революционным движением посланника Бога.
1. Безграничен в славе Тот, Кто повелел Своему служителю (би-абди-хи), посреди непроглядной тьмы беззакония (лайилан), переселиться (асрá) из центра покорности и подчинения (аль-масджид), находящегося под запретом врагов (аль-харам), в другой отдаленный центр покорности велениям Бога (аль-масджид аль-аксаа), окружение которого Мы уже сделали благоприятным и вдохновляющим для его миссии, что бы открыть ему перспективы успеха. Воистину, Он — Тот, Кто постоянно наблюдает за вашей борьбой и ведает обо всём.
[Признаки того, что Божественная система начнёт преобладать оттуда. См. 20:23—24. Масджид — существительное времени и места от СЖД (покорность), является центром покорности и повиновения, а также заповедей, которым человек должен подчиняться. Даже сам Коран можно назвать Масджидом, потому что мы должны подчиняться его учению. В сочетании со словом «аль» оно означает определённую станцию, место, точку, центр, землю, где царит покорность].
2. Мы дали Моисею (Мусе) Писание и сделали его путеводителем сынов Израиля (Исрā'ила), сказав: Не избирайте себе кого-либо или что-либо помимо Меня.
3. Они были потомками тех, кого Мы спасли вместе с Ноем (Нухом). Поистине, он был самым благодарным из Наших служителей. [см. 7:64; 19:58].
4. Мы сообщили сынам Израилевым (Исраила) в Писании: Вы дважды произведёте на земле порчу и проявите великое высокомерие и тиранию. [произведёте порчу = нарушение законов Божьих, завета].
5. Когда первое из предупреждений сбылось, Мы послали против вас Наших слуг обладающих великой силой [войско ваших врагов], которые опустошили вашу страну, и это предупреждение исполнилось.
[Наших слуг великой силы (войска Нимрода Навуходоносора, царя Вавилона), и это предупреждение исполнилось (и увели вас в Вавилон в качестве рабов в 586 году до н.э.)].
6. Затем Мы даровали вам победу над ними. Мы помогли вам богатством и детьми и сделали вас многочисленными.
[Даровали вам победу — когда царь Персии Кир победил вавилонян и вернул вас в вашу страну в 520 году до н.э.].
7. Если вы будете усердствовать в добрых делах, то будете делать добро самим себе; а если будете делать зло, то оно будет сделано против вас самих [согласно Закону воздаяния]. И вот, когда сбылось предсказание второго срока, они пришли, что-бы окончательно обесчестить вас, и войти в ваш центр власти (аль-масджида), как уже входили туда однажды, и полностью разрушили, уничтожили все, что они завоевали. [см. 17:104]
[Римский генерал Тит вторгся в Иерусалим в 70 году н. э. Его войска вошли в Храм и полностью разрушили всё, что завоевали, как это сделали ранее вавилоняне].
8. Настало время, когда ваш Господь может благословить вас Своей милостью. Если вы повторите свои проступки [искажая Писание начнете творить беззаконие], Мы ответим вам возмездием [снова]. Мы сделали Геену огненную тюрьмой для противников Божественного порядка.
9. Воистину, этот Коран направляет к тому, что наиболее праведно, и сообщает благую весть о великой награде тем, кто принимает его, и приносит пользу творениям Божьим.
10. А для тех, кто не верит в грядущую жизнь, Мы приготовили тяжкие мучения.
11. Порой человек просит о злом, уверенный что это добро. Человек склонен к поспешности в суждениях.
12. Мы назначили ночь и день двумя Нашими знамениями. Знамением ночи Мы сделали тьму, а знамением дня — зрение, чтобы вы искали щедрости вашего Господа и знали числа и вели счет времени [дни, недели, месяцы, года]. Так, Мы подробно разъяснили всякую вещь. [6:97, 10:5]
13. Все деяния людей мгновенно записываются, как если бы книга записей была прикреплена к их шее. И Мы откроем им эту книгу в День воскресения, следующего этапа развёртывания.
14. Читай свою книгу! В качестве ревизора самого себя в этот день тебе будет достаточно.
15. Итак, кто идёт прямо, тот делает это для себя, а кто сходит с пути, тот сходит лишь во вред себе. Никто не понесёт бремя другого. И Мы никогда не наказываем людей, пока не пошлём к ним посланника.
16. Когда Мы решаем уничтожить город или общину, Мы повелеваем (амарна) её богачам и власть имущим покориться, но они уклоняются от дисциплины праведности, считая себя выше законов. Тогда в отношении них выносится приговор (илайха), и Мы уничтожаем их полностью [беззаконников свергают и изгоняют]. [7:38, 10:28, 14:21, 16:86]
17. Сколько поколений уничтожили Наши законы со времён Ноя (Нуха)! Бог достаточно осведомлён о том, что приводит к отставанию в развитии Его служителей.
18. Тем, кто желает лишь быстрой выгоды этой жизни, Мы с готовностью даруем её по Нашим законам тем, кто пожелает [открываем пути беззакония и обогащения за счет других людей незаконными способами]. В конечном итоге, выбранный ими этот путь Мы проложили прямо в Ад. Они будут терпеть его жар, осуждённые и отвергнутые. [2:200, 11:15—16]
19. А тот, кто держит в поле зрения жизнь грядущую и стремится к ней изо всех сил [не нарушает законы, мораль, не обогащается незаконно], если он истинно верный, то старания каждого такого человека будут приняты [он окажется под Милостью Бога и в этой жизни и в будущей]. [2:201]
20 Мы одарим их от щедрот твоего Господа. Щедроты твоего Господа не ограничены. [42:20]
21. Вот как Мы одариваем одних из них большими щедротами, чем других [кто живет праведно и будет делать ставку на порядочность и праведность, тот получит не только блага этой жизни, но и будущей]. Но жизнь грядущая будет намного выше по степени и намного больше по щедрости.
22. Не избирай себе как власть никого помимо Бога. Если ты подчинишься выдуманным идеологиям [оправдывающим зло], пренебрегая постоянными ценностями [истиной], тебя ждёт позорный провал.
23. Твой Господь постановил, чтобы вы служили только Ему, и всегда были добры к своим родителям. Если один из них или оба достигнут старости, не произносите в их адрес ни малейшего грубого слова. Никогда не отталкивайте их и всегда обращайтесь к ним уважительно. [2:233, 7:189, 17:23—24, 31:13—15, 36:68, 46:15]
24. Опусти для них крыло доброты и смирения и скажи: Господь мой! Даруй им Свою милость, ведь они воспитывали меня в доброте с малых лет.
25. Ваш Господь лучше знает, что у вас на уме. Если вы трудитесь на благо общества (сāлихина), то Он дарует защиту прощения тем, кто исправляется, когда оступается.
[Сāлихи = Тот, кто вносит вклад в общество = Кто совершает дела социального обеспечения = Помогает людям = Восстанавливает равновесие. Гафара = Шлем = Защита от порчи = Покровительство = Прощение. Аввабин = Те, кто принимает меры по исправлению ситуации = Кто возвращается на правильный путь].
26. И дай своему родственнику его божественное право, и дай тем, чьи дела зашли в тупик, тем, кто потерял источник заработка, нуждающемуся студенту [путник = ищущий знания = студент], бездомному и тому, кто приходит к тебе в состоянии нищеты. Но не расточай своё богатство [найди баланс]. [2:261, 6:141]
27. Расточители — близкие друзья шайтана [преступных элементов общества] [некоторые люди, чтобы их не обижали, тратят много денег на задабривание своих начальников, блатных «старших» и блатное окружение, постоянно отмечая праздники, «обмывая» покупки или просто ежемесячно внося деньги в «общак»]. А шайтан [преступные элементы общества] всегда неблагодарен своему Господу [по отношению к Богу шайтан — это Иблис (отвернувшийся), а по отношению к людям он шайтан — сбивающий с пути Бога, благочестия, праведности, единобожия].
2.8 Если ты ждёшь изобилия от своего Господа и не можешь сейчас помочь нуждающимся, то говори с ними по-доброму и относись к ним самым любезным образом [и это будет твоей помощью].
29. Ты не должен держать руку свою прикованной к шее в скупости, но и протягивать её держа открытой по глупости нельзя, чтобы не сидеть потом нищим и обделённым.
30. Твой Господь даёт пропитание в изобилии и скудости по Своим законам. Он — Всезнающий, Провидец Своих подопечных. [53:39]
[Манйаша = по Его законам; Общепринятый, но ошибочный перевод: «кому Он пожелает». Бог установил законы для изобилия и бедности в обществе. В Божественной системе каждый человек получит справедливое вознаграждение за свой труд]
31. Не убивайте своих детей, боясь бедности. Мы обеспечиваем их так же, как и вас. Поистине, убийство их — великая ошибка. [6:151, 9:111, 20:118]
32. И не приближайтесь к тому, что портит сущность божественной дисциплины - [Дин] (ва ла такрабу аз-зина). Поистине, это - тяжкое преступление (фахишата) и отвратительный путь (ва са'а сабила).
33. Не унижайте человека и не лишайте его жизни (уа лā тактулу ан-нафса), которую Бог объявил почитаемой (харрама), кроме тех случаев, когда это становится законным. В случае несправедливого убийства Мы дали право ближайшим родственникам жертвы [на кровную месть]. Вместе с этим правом на воздаяние приходит и ответственность, поскольку закон помогает им [на их стороне], поэтому он не должен выходить за рамки [не превышать пределы возмездия]. [2:178, 5:32, 6:152, 25:68, 42:40]
34. И не приближайтесь к богатству сироты, кроме как для его или её блага, пока они не достигнут совершеннолетия. Это завет [заключенный с Богом, когда вы беретесь опекать сироту], которому вы должны быть верны, ибо за ваши заветы вас призовут к ответу.
35. Отмеряй полную меру, когда отмеряешь, и взвешивай ровными весами. Это — наилучший путь, и он окажется наилучшим по исходу. [81:1—3]
36. И не делай выводов о том, о чём у тебя нет знаний [не живи домыслами, слухами, сплетнями, а умей здраво рассуждать и сам делать выводы о том или ином]. Поистине, слух, зрение и способность рассуждать — все они будут подвергнуты сомнению. [32:9, 45:23, 46:26]
37. И не ходи по земле горделиво [не считай себя выше и лучше других]. Не сможешь ты пронзить землю и не сможешь стать выше гор. [3:187, 31:19, 40:75]
38. Зло всего этого отвратительно перед взором твоего Господа.
39. Это — часть мудрости, которую открыл тебе твой Господь. Не возводи на уровень Бога никакого другого авторитета, что бы не быть тебе ввергнутым в Ад, порицаемым и отвергнутым. [2:269]
40. Разве вам Господь дал сыновей [то есть силу, мужество и энергичность], а Себе родил ангелов женского пола [избрал атрибуты мягкости и нежности женщины] (аль-мала'икати) [смысл: почему вы делаете акцент только на том, что Бог всепрощающ, милостив, добр, милосерден, считая, что вам все простится, забывая Его другие атрибуты, когда как даже вы, творения, имеете в характере и жесткость и приверженность к справедливости]? Воистину, вы говорите чудовищные слова! [16:57]
41. В этом Коране Мы с разных ракурсов объяснили (таррaфнā) вещи, чтобы они поняли, но это только усиливает их бегство от истины. [Слепое следование, высокомерие, предвзятое мнение лишают их разума. 4:88].
42. Скажи: Если бы наряду с Ним были другие божества, как они утверждают, то они должны были бы найти пути, способы разделить с Богом контроль над Вселенной (аль-арши) [были постоянные войны за раздел сфер влияния].
43. Прославлен Он и выше того, что они говорят!
44. Все (бесчисленные) космические, небесные тела (ас-самāвāти ас-саб`у) и планета Земля (аль-ардху), и все существа в них исполняют Его план, показывая, что Он достоин славы. Все творения исполняют свою роль во Вселенной. В вашем нынешнем состоянии знания вы не понимаете, как именно они действуют [но сможете изучить на следующем этапе творения]. Бог, Сущий, Абсолют совершенства, поддерживает и сохраняет их в порядке.
45. Когда ты выстраиваешь (кара'та) Коран [читаешь публично], Мы ставим невидимую завесу (хиджāбāa) между тобой и теми, кто не верит в будущую жизнь [когда пророк читал новые ниспосланные стихи Корана, сподвижники учили наизусть, а лицемеры и кяфиры, безусловно, не понимали смысла].
[См. 16:98; (قَرَأْتَ — Кара'та): «Выстраиваешь Коран» — творческая способность человека принимать творческие решения, понимать, принимать и создавать принципиально новые идеи; 17:41. Неверующие в вечную жизнь остаются озабоченными блеском этого мира, что является ментальным барьером для понимания].
46. И Мы ставим защитные барьеры над их сердцами и умами, чтобы они не могли постичь его, и вызываем глухоту в их ушах. Их умы, сердца и уши становятся непроницаемыми, когда ты упоминаешь в Коране своего Господа, что Он один, и они отворачиваются с отвращением.
47. Мы лучше всех осведомлены о том, что они хотят услышать, когда слушают вас. Потом они устраивают тайные собрания, и эти нечестивцы говорят: Вы следуете только за человеком, который находится под влиянием магии. [25:8]
48. Посмотри, что-то только они не придумывают про тебя! Они сбились с пути, и нет им возврата.
49. И они говорят: Что? После того, как мы станем костями и обломками, будем воскрешены как новое творение?
50. Скажи: Даже если вы превратитесь в камни или железо;
51. или другие творения в формах настолько далёких от жизни, насколько вы можете себе представить, все равно будете воскрешены. Они спрашивают: Кто вернёт нас к жизни? Скажи им: Тот, Кто изначально создал вас. Тогда они (насмешливо) покачают головами и скажут: Когда это будет? Скажи: Это может произойти раньше, чем вы думаете [если ваши преступления загонят вас в могилу, то ждать долго не придется]!
52. В тот день, когда Он призовёт вас, вы будете заворожены Его славой. Тогда вы подумаете, что жили в этом мире длилась совсем недолго.
53. Скажи Моим служителям, что бы они говорили друг с другом по-доброму и относились друг к другу хорошо. Дьявол [преступные элементы общества] вносит раздор между ними [никогда не перестают создавать раздор и попытки портить отношения между верными]. Ибо дьявол — явный враг для людей.
54. Ваш Господь лучше всех осведомлён о вас. Если пожелает, то Он одарит вас Своей милостью, а если пожелает, то накажет вас в соответствии со Своими законами. Мы не отправляли тебя надзирателем над ними.
55. И Господь твой лучше всех осведомлён обо всех существах, которые находятся на вершинах и в низинах. Мы сделали так, что одни вестники превзошли других. Давиду (Дауду) Мы даровали Книгу мудрости (Псалмы — Забур).
[Псалмы, а также царство, которое было несравненным в своё время. 21:79, 34:10, 38:19—20. Все вестники были едины в своём предназначении, поэтому Мы не делаем между ними различий. 2:62, 2:136, 2:253]
56. Скажи: Призывайте тех, кого вы возводите на Его уровень и считаете равным Ему. У них нет силы избавить вас от бед, и они не могут отвести их от вас.
57. Те, к кому они взывают [вместо Бога, например их духовные наставники, мудрецы], сами стремятся обрести благосклонность и близость своего Господа. Они надеются на Его милость и боятся Его возмездия. Конечно же, возмездие Господа — это то, чего следует остерегаться!
58. Нет ни одного населенного пункта, который Мы не уничтожили бы до Дня воскресения или не покарали бы его страшным наказанием [к сожалению люди не хотят признать истину и даже единственный народ, к которому был отправлен пророк Юнус и подчинился Закону Бога, сделал это только после ряда наказаний]. Это достоверно записано в Божественной базе данных.
59. Ничто не мешало Нам посылать Откровения, даже если предыдущие поколения отрицали их. Мы послали ясное повествование (нāката) в Тамуд (Самудянам), как видимое знамение чтобы они стали покорны. Но они обошлись с ним несправедливо (фазаламу биха). Мы посылаем послания, чтобы они предостереглись. [7:73, 11:89, 26:141, 27:45]
[чтобы они предостереглись — от последствий своих проступков и установили правильную систему в своих обществах. 7:73, 11:89, 26:141, 27:45.]
60. Мы сказали тебе: Твой Господь охватывает всё человечество, поэтому Мы даровали тебе видение [как на земле люди начали жить в мире и согласии по Законам Бога]. Те, кто воспрепятствует этому плану [установления Царствия Бога], в конце концов, будут поедать горькое, острое дерево раскола и разногласий, о котором повествуется в Коране. Это видение и дерево раскола и разногласий [например, Талуту и сына Израилевых было сказано, чтобы они жили в Царствие Бога, но не «подходили к этому дереву», то есть к расколу, идя на поводу у преступных и мятежных элементов общества] станут для них испытанием [на протяжении всего существования человечества будут бунтари (иблисы, шайтаны), желающие раздробить общество, вести за собой, натравливая против достойных лидеров и это испытание людей на веру и порядочность]. И сейчас Мы передали им предупреждение, однако на некоторое время оно усилит их в грубом мятеже.
[Видение: Человечество снова станет единым сообществом. Раскол и разногласие: 7:19, 14:26, 15:39, 17:60, 37:65, 38:82, 44:44].
61. И вспомни то время, когда Мы повелели знати сынов Израиля (лилмала'икати) покориться Талуту (ли'адама), и все они покорились, кроме Иблиса [Иблис — отвернувшийся; отрицатели истины не захотели жить по законам Бога — законам равенства, справедливости и бесклассовости]. Он запротестовал, сказав: Разве я подчинюсь тому, кого Ты создал из глины [простолюдинам, не имеющим власти] (тинан) [и начну отдавать излишек капитала перестав накапливать блага и эксплуатировать людей нарушая их права]? [2:30—39, 7:11—14, 15:27—41]
62. Он сказал: Это создание, которому Ты отдал предпочтение предо мной [серой массе, которая не имеет даже своего мнения и которым легко навязать любые ценности и даже заставить убивать друг друга во имя Бога]? Если Ты дашь мне отсрочку до момента начала последней стадии творения (юм аль-кияма), я уничтожу [духовно убью] все его потомство, за исключением немногих.
63. Господь ответил: Изыди [ты отвержен Богом и вне Его милости]. Кто из них поддастся твоему влиянию и последует за тобой, тому адский огонь будет наградой — самой достойной наградой.
64. И ты можешь привести к гибели (астафзиз) всех, кого сможешь, из их числа, возвысив свой голос [подавляя иные голоса, мнения, ценности], нападая на них своими образами [влияя на воображение] (би-хаилика) и импровизацией [влияя на чувства] (раджилика), и помогая им в приобретении богатства и потомства, и обманывая их великими обещаниями [отпущением грехов, райскими девочками и мальчиками, гарантируя Рай за совершение ритуалов], но что в конечном итоге сулит им это поведение мятежа [или что сулят эти обещания шайтана] (аш-шайитан), кроме обмана [который приводит к преступлениям, тяжкой жизни, нищете и и погибели и люди увидят бесперспективность твоих выдуманных убеждений, ведущих в Ад]?
65. А над Моими верными служителями у тебя не будет никакой власти. И твой Господь [Его законы] — их Хранитель. [15:40—42]
66. Ваш Господь — Тот, Кто заставляет корабли двигаться для вас по морю, чтобы вы искали Его щедрости. Воистину, Он милостив к вам.
67. Когда вас постигнет беда на море, вы забываете о тех, к кому обычно взываете помимо Него [и просите помощи только у Бога], и Он благополучно доставляет вас на берег, но потом вы отворачиваетесь и забываете Его. Самое неблагодарное существо — это человек.
68. Можете ли вы быть уверены, что Он не заставит сушу поглотить вас [что вас не свергнет народ] или не нашлет на вас смертоносный шторм [вас уничтожат мощные враги], после чего вы не найдёте себе защитника [вам не помогут даже свои, которые прислуживали только ради привилегий]?
69. Или, вы можете быть уверены в том, что Он не вернёт вас в это бедственное положение во второй раз [когда вы звали Его на помощь и божились исправиться, но не исправились], а затем нашлет на вас бушующий шторм [мощных врагов] снова и заставит вас утонуть [утонуть=умереть=исчезнуть=потерять все] в наказание за вашу неблагодарность? И тогда вы не найдёте никого, кто помог бы вам против Нас [зов о помощи уже не поможет, если издан указ о наказании].
70. И вот Мы наделили наших избранных служителей (адама) достоинством, сделали их ответственными за праведность и великодушие, обучили их благам жизни и облагодетельствовали их подняв намного выше большинства людей. [40:57, 79:27—33]
71. Но однажды Мы призовём всех людей с их записями. Тот, кто получит свою запись в правую руку, прочтёт её с ликованием. Это будет означать настоящий успех, и они получат свои награды без малейшего уменьшения.
72. Тот, кто слеп сердцем здесь, будет слеп и в будущей жизни, и ещё больше отступит от благодати [потерпит полное фиаско].
73. Они пытаются склонить тебя к тому, чтобы ты отошёл от того, что Мы открываем тебе, и выдумал о Нас нечто совсем иное. В этом случае они непременно сделали бы тебя своим другом.
[Они хотят, что-бы вестник пошёл на компромисс в обмен на принятие его в качестве царя Аравии — компромиссы, такие как разрешение поклонения их ложным божествам и возвращение святых имамов.]
74. Их давление было настолько сильным, что без твёрдой убеждённости, которую приносит Наша поддержка, ты мог бы немного склониться в их стону, уступить им. [10:15, 11:113, 68:9]
75. Если бы ты склонился к ним, Мы удвоили бы для тебя наказание в этой жизни и после смерти, и ты не нашёл бы никого, кто помог бы тебе против Нас.
76. Поскольку они увидели, что не могут убедить тебя, они пожелали изгнать тебя с земли. Если бы они сделали это, то им осталось бы жить на той земле очень короткое время [мы их быстро наказали бы].
77. Таковы были Наши законы (суннатана) со всеми Нашими посланниками, которых Мы посылали до тебя [при попытке расправиться с пророком Бог выводил из этого общества праведников и пророка, а само общество постигали несчастья и оно уничтожалось]. Вы никогда не найдёте изменения в Наших законах. [6:34, 6:115, 10:64, 18:27, 33:38, 33:62, 35:43, 40:85, 48:23]
78. Установи твёрдое следование Божественным заповедям (акими ас-салаата), позволяющее тебе упорно (лидулуки) продвигаться по пути славы (аш-шамси) ведущему к полному исчезновению тьмы беззакония (гасаки аль-лайли) и завершающийся появлением света истины [справедливости и равноправия] (кур'ана аль-фаджри). Поистине, появление света истины [справедливости и равноправия] (кур'ана аль-фаджри) — это явление, проявляющееся во всей красе [или имеющее ярко выраженный характер] (машхуда). [42:38]
79. И посреди тьмы беззакония (ва мина аль-лайли) ты должен всегда бодрствовать и быть бдительным (фатахаджад бихи); это дополнительная (нафилата) обязанность для тебя, чтобы твой Господь прославил тебя и возвысил до высокочтимого статуса, положения (макāмаа махмудā).
[«Ты должен всегда бодрствовать и быть бдительным (фатахаджад бихи) — это дополнительная (нафилата) обязанность для тебя» — имеется в виду, как для главы государства, лидера, вождя.]
80. Скажи: Господь мой! Прими меня с почётом и отпусти меня с почётом на каждом этапе моей жизни, и помоги мне сильной поддержкой.
81. Настало время — Скажи!: Истина стала явной, а ложь исчезла. Ибо ложь обязательно исчезает.
82. Так, шаг за шагом, Мы ниспослали в Коране исцеление от всех недугов человечества. Он является питательной благодатью для тех, кто принимает его. В то же время он является предвестником гибели для беззаконников.
83. Люди, не имеющие высших целей, ликуют и отворачиваются [от морали и порядочности], когда Наши законы делают жизнь приятной для них. И они быстро отчаиваются, когда их постигают трудности. [41:51]
84. Скажи: Каждый поступает так, как ему свойственно [не принуждения в вере], но твой Господь лучше всех осведомлён о том, кто избрал наилучший путь.
85. Они спрашивают тебя о Рухе [о том, как приходит Откровении] (ани ар-Рухи). Скажи: Рух [то, как приходит Откровение] (ар-Руухи), из мира повеления, деяния моего Господа, о котором вам дано знать очень мало.
[«Дух» и «Душа» — популярные, но не коранические термины. «Нафс» (что означает «жизненная единица») в Коране ближе всего к этим двум терминам].
86. Если бы Мы пожелали, Мы могли бы отозвать то, что Мы открыли тебе, и ты не нашёл бы никого, кто мог бы заступиться за тебя перед Нами.
87. Если бы не милость от твоего Господа. Его щедрость по отношению к тебе всегда была велика. [6:116, 15:19, 87:6—7]
88. Скажи: Если все простые люди (аль-инсу) и привилегированный тип людей (аль-джинну) соберутся вместе, чтобы создать подобие этого Корана, то они не смогут создать его, сколько бы они помогали друг другу. [2:23, 4:82, 10:38, 11:13—14]
89. Мы использовали метод — разъяснение стихов [аятов] повторяющихся в разных главах [сурах], чтобы объяснить Коран с разных ракурсов для человечества. Однако большинство людей остаются неблагодарными, отвергая такое ясное руководство; [см. 17:41]
90. и говорят: Мы не уверуем в тебя, пока ты не выведешь из земли источник;
91. или если ты не приведёшь нас в сад с финиковыми пальмами и виноградными лозами и не вызовешь реки посреди них;
92. или сделай так, чтобы небо обрушилось на нас, ведь ты постоянно предупреждаешь нас о возмездии, или приведи Бога и ангелов [неземных могущественных созданий] (малаикати) поставив лицом к лицу перед нами; [26:187, 6:35]
93. или если у тебя не будет ослепительного дома из золота, или если ты не взойдёшь на небо. Но мы не поверим твоему восхождению, пока ты не принесёшь написанную книгу [с неба], которую мы сможем прочесть. Скажи им: Свят мой Господь! Разве я лишь посланник.
94. Однако, когда к людям приходило руководство, ничто так не удерживало их от веры, как это возражение: Неужели Бог отправит смертного человека своим посланником?
95. Скажи: Если бы могущественные создания ходили по земле и обитали на ней, то Мы послали бы посланником могущественные создания с небес. [43:60]
96. Скажи им: Бог — Свидетель между мной и вами. Воистину, Он полностью осведомлён о Своих служителях.
97. Тот, кто следует Божьему руководству — праведник. А кто желает заблудиться, тому Он позволяет заблудиться. Вы не найдёте для таких, защитников, кроме Него. В День воскресения, следующего этапа развития Мы соберём их лежащими на лицах, не видящими, не говорящими и не слышащими. Ад — их обитель, и всякий раз, когда его пламя ослабевает, по Нашим законам для них усиливается его пламя.
98. Такова их награда за то, что они заранее отвергли Наши послания. И за то, что они сказали: Когда мы станем костями и обломками, как можем мы воскрешены из мёртвых как новое творение?
99. Неужели они не понимают, что Бог, Который сотворил Вселенную (небеса) и Землю, способен вновь создать их по своему замыслу? Он установил безвозвратное время окончания земной жизни. Лишь те остаются погруженными во мрак тирании, кто стремится причинить зло собственному «Я».
100. Скажи [отрицателям истины, которым не нравится предписание справедливого распределения ресурсов — закят]: Если бы вы были обладателями хранилищ милости моего Господа [которые безграничны], вы бы все равно сдерживались от трат, боясь обеднеть, ибо человек скуп.
101. Мы дали Моисею (Мусе) девять ясных знамений. Спроси же сынов Израиля (Исраила), что случилось, когда он пришёл к ним, и фараон сказал ему: О, Моисей (Муса)! Я думаю, что ты околдован. [2:83, 7:133, 27:12, 34:13]
102. Ответил Моисей (Муса): Ты хорошо знаешь, что никто, кроме Господа небес и земли, не раскрыл тебе эти наглядные знамения. Поистине, о Фараон! Я думаю, что ты окончательно заблудился.
103. Фараон решил стереть Моисея (Мусу) и его последователей с лица земли. Но Мы уничтожили его (фа'агракнаху) и тех, кто был с ним, всех вместе [если верных хотят убить, то срабатывает Суннатуллах — закон возмездия преступников, но нужно понимать то, что Его защита и помощь в самообороне жертвы агрессии и притеснения]. [См. 2:50; 7:136; 8:54; и т.д.]
104. После этого Мы сказали сынам Израиля (Исраила): Живите теперь на земле спокойно, но помните, что когда сбудется последнее обещание, Мы приведём вас как одну большую группу, собранную из разных общин. [Первые два обещания: см. 7:157, 17:5, 17:7].
105. Мы ниспослали его с истиной и с истиной он снизошел. Мы отправили тебя как носителя радостной вести и как предостерегающего.
106. С Кораном, который Мы постепенно раскрыли, чтобы ты передавал его людям поэтапно. Поистине, Мы ниспослали его строка за строкою и главу за главою, как одно откровение.
107. Скажи: Веруйте в него или не веруйте в него. Те, кому было дано знание до него, когда он читается им, они склоняют свои подбородки (лил'азкāни) в покорности (суджада).
[Азкāн = подбородок, а не лицо! Далее: Определение Руку и Саджда: Согласно Корану, принятие Божьих наставлений с чистым сердцем — это Руку, то есть повиновение, а последующее постоянное следование тому, что принято с чистым сердцем — это Суджуд, то есть Служение. Эти действия, не являются физическим поклоном и физической прострацией.]
108. Они говорят: Слава нашему Господу. Воистину, обещание нашего Господа исполнилось [о пришествии Ахмада (Мухаммада), о чем есть пророчество в Инджил (Евангелие)].
109. И склоняя свои подбородки (лил'азкāни), они плачут и увеличивается их смирение.
110. Скажи: Призывайте Бога или призывайте Милостивого: Каким бы именем вы ни называли Его, Ему принадлежат лучшие имена и атрибуты совершенства, качества. И не будь слишком громким в своём взывании к этим атрибутам, качествам (би-салāтика), и не будь слишком тихим, но выбери что-то среднее между ними. [см. 7:180].
111. И скажи: Вся слава — Богу, Который никогда не рождал сына, и нет у Него соучастников в Его Царстве, и не нуждается Он в союзнике по слабости. Посему прославляй Его величие со всем великолепием.
[Установи Его верховную власть на земле со всем великолепием, как и во всей Вселенной. 9:33, 74:3]