Глава 111. Аль-Масад - Заверение и обещание безопасности

Нам всегда давали понять, что в этой главе Корана говорится о давнем противнике вестника по имени Абу Лахаб и о его жене. Тем не менее, в голове всё время таится вопрос: Аллах в Коране, никогда не упоминает ни одного человека по имени, кроме имён своих истинных посланников, так почему же тогда это имя Он упомянул? И почему в повествовании говорится и о его жене в уничижительных выражениях? Это оскорбляет женскую половину человечества, учитывая тот высокочтимый статус, которым Коран наделяет женщин. Это, безусловно, ниже достоинства Корана и противоречит его классическому литературному стилю. Как она, будучи женщиной, может нести ответственность за вооруженную конфронтацию между двумя региональными державами или геноцидного столкновения двух идеологий?

В контексте предыдущих глав описываются успехи посланника, и восхваляется большая победа, означающая завоевание Мекки. Обратите внимание на предыдущие главы «Аль-Каусар» и «Ан-Наср». Следовательно, в этой главе контекст повествует о победе над Меккой (глава «Ан-Наср») и поражении самого большого врага ислама упоминается в метафорических выражениях без произнесения его имени. Окончательная гибель того же человека в будущей жизни также предсказана со всей определённостью. В то же время, поскольку упоминание «жены» не подпадает ни под один критерий рационалистического подхода, его также следует рассматривать как указание на порабощённое врагом общество, общину или тех кто был вынужден выполнять его преступные приказы. Таким образом, слово «Имра'ату» здесь не может означать «жена», а является метафорой.

Уважаемые читатели, стих №3 этой главы (Он обречён на свою участь в пламени огня) очень важен. Он раскрывает важное и неизбежное будущее событие. Он означает окончательную гибель в будущем, к которой приговорен этот конкретный враг.

Если рассматривать хронологический порядок этой главы и исходить с точки зрения документированной истории того времени с учетом того, что заклятым врагом является Абу Суфьян, вождь племени курайш, чьё имя окутано пеленой метафорического выражения, то станет ясно, что именно он обречён на адский огонь. А если это так, то мы также должны сделать вывод, что его окончательное обращение в ислам, после унизительного поражения, было обманом и компромиссом. История также подтверждает этот вывод, показывая, что не кто иной, как его выживший сын, Амир Муавия, действовавший в качестве губернатора Сирии в то время, разрушил Царство Божье, объявив о своей автономии от Благочестивого халифата. Он бросил вызов истинным исламским ценностям, цивилизации и положил начало возрождению старого арабского деспотического режима под альтернативным и сменившим его Дамасским халифатом.

1. Сила того, кто разжигал огонь вражды и ненависти, наконец-то разбита, и он потерпел последнее унизительное поражение.

2. Его высокое положение и ресурсы не помогли ему.

3. Он обречён на свою участь в пламени огня.

4. А его подчинённые, которые несли бремя его необузданной ярости и агрессии,

5. теперь освобождены от этих тягот, поскольку на их шеях висит гарантия безопасности [им обещана безопасность со стороны верующих, так как враг был побежден, а кровопролитная война развязанная против веры безбожниками прекратила свое существование].