2/98 Кто хулит Бога, Его законы/власть и силу (ва малаикатихи), Его посланников (Русулихи), дисциплину Корана (ва Джибрила) и его благотворную роль в качестве руководства и поддержки для всех (ва Микала), тот пусть поймет, что Всевышний Бог - враг таким людям, которые сознательно отрицают/скрывают истину.
2/99 И Мы сообщили вам ясные послания/ знамения, и никто не станет отрицать их истинность, кроме преступно мыслящих.
2/100 Разве не так, что каждый раз, когда они берут на себя торжественное обязательство, часть из них откладывает его? Значит, большинство из них на самом деле неверные.

И далее суть...

2/101-102 И когда бы ни приходил к ним посланник от Бога, подтверждающий то, что уже было с ними, часть этих людей Писания отбрасывала Писание Божие за спину, как будто они не знали его учения, и следовали тому, что мятежники (аш-Шайятыну) практиковали (Татлу) во время правления Соломона (Сулеймана);

Внимание:
ибо не Соломон (Сулейман) отрицал истину, а те мятежники намеренно отрицали её (Кафару), обучая людей искусству обмана и подтасовки фактов (Ас-Сихра) и тому, что придумывалось в умах ('Унзила `Ала) двух представителей власть имущих (аль-Малакайни) в Вавилоне, которые намеревались разорвать (Харут) и разрушить (Марут) единство.

И эти двое не обучали никого, не разоблачив свои намерения, объявив, что они на самом деле интриганы (фитнату), и они хотели, чтобы те тоже не скрывали эту правду от людей (фала такфур).

Внимание:
Таким образом, люди научились у этих двоих искусству создания раскола между сильным и благодетельным лидером (аль-Мар'и) и его последователями (Зауджихи).

Однако они не должны были никому вредить этой своей практикой, потому что все изменения происходят в соответствии с установленными законами Бога (Би'идни аль-Лахи). Так они научились тому, что приносило вред им самим, и не приносило им пользу. И они начали практиковать то, что не принесёт им доли в будущей жизни.

2/103 Мерзко было то, что они приобрели для себя, если бы они только знали об этом! И если бы они верили и были осмотрительны, то награда от Бога действительно принесла бы им благо - если бы они только знали это!

Ха-Ра-Та = пронзать копьём/ разрезать/ разрывать/ разрушать, иметь широкий рот, иметь широкие стороны рта, раздирать.
ХААРУУТА (ہاروت), по мнению некоторых, происходит от харата и является описательным именем, означающим тот, кто разрывает, в то время как МААРУУТА (ماروت) происходит от - марата, означающего тот, кто разрушает. (Словарь Лейна)