Сабр в Коране. Истинный смысл этого термина

Друзья, давайте изучим контексты стихов в Коране и выведем академическое значение термина Сабр, относительно которого нас вводят в заблуждение.

3:146 - стойкость в борьбе со злом.

8:46 - не терять единство и быть преданным выбранному пути, не внешне, а внутренне проявляя мужество.

2:249 - не проявлять трусость перед врагом, превосходящим тебя со силе и количеству. 

16:96 - не нарушать права других людей, не совершать мошенничество и незаконное завладение имуществом других помня о Дне суда и стойко перенося финансовые трудности оставаясь честным и порядочным.

2:155 - воспринимать удары судьбы, зло, вредительства врагов как возможность стать лучше, сильнее, преодолевая трудности, а не прячась от них, так как Бог позволил случиться неприятностям, а значит они во благо тебе и не в пользу злодея

39:10 - не уподобляться возносящим себя на уровень Бога и искажающим Его Слово (духовенству) желая мирских благ, а стойко держаться курса праведности и благочестия, служа своему Господу и донося до людей истину

28:80 - не завидовать накапливающим блага и служить Богу реформируя общество людей, ставя на первое место созидание, а не погоню за деньгами, ибо тем, кто выбирает инвестирование своего потенциала в общество получат ни только мирские блага, но и Милость, Защиту Бога и райскую обитель.

13:23-24 - непоколебимость в служении Богу и распространении добрых нравов в обществе и поддержке слабых слоев деньгами и созданием стабильных условий жизни в обществе, без правонарушений и криминала.

41:35 - умение отвечать на зло тем, что достойно и это качество только очень удачливых людей, которое в большинстве случаев всегда ведет к победе.

42:43 - умение при защите себя от зла и притеснения простить обидчика, после того, как он получил заслуженное наказание, умение не мстить после торжества справедливости, а также навык не воспринимать как личную обиду преступление в отношении себя, при возможности обороняясь, а если такой возможности нет - принимая иные меры для обеспечения своей безопасности не совершая преступления идя на поводу эмоций.

2:153 - быть стойким в покорности дисциплине Бога и ее установлении и в мирное время и в военное, не боясь врага и став примером для других в бесстрашии, ибо страх возникает лишь у грешных людей.

3:200 - до конца верить в успех, не отчаиваться, не разделаться и не завидовать богатству и мнимому успеху отрицателей истины и тех, кто искажает Писание и Законы Бога (духовенству).

16:127 - на агрессию отвечай лишь равноценной агрессией, но можно игнорировать и стойко переноси нападки отрицателей истины, врагов ибо терпение твое от Бога и он даст тебе возможность выстоять и победить, а клевету и ложь в свой адрес не воспринимай эмоционально. Умение дипломатией осадить пыл наглеца не поддаваясь провокациям возвысит тебя.

46:35 - спокойно созидайте, игнорируя нападки преступных элементов общества, а если нужно давайте жесткий отпор как и те, кто жили до вас и вели борьбу со злом.

3:125 - стойко оборонятся при нападении врагов, чтобы получить поддержку Бога.

42:32-33 - неукоснительно следовать предписаниям Бога видя в природе и законах физики неизменность Его законов, осознавая, что поведение противоречащее Его идеологии не может принести к успеху.

Чисто академическое значение слова Сабр - стойкость (мужество, непреклонность).

***

20:132. И вели (ва амур) своей семье (ахлака) строго следовать божественному руководству (бис-салати) и сам будь стоек в реализации своей миссии (ва-стабир алайха). Мы не просим вас обеспечивать Нас, Мы обеспечиваем вас. И будущая жизнь принадлежит праведникам (литтаква).

Таква - строго следование божественному руководству и стойкость в реализации предписаний Бога.

***

6:34. И до тебя другие Расули также были подвергнуты нападкам, и они проявили стойкость (фасабаруу) в этом противостоянии, и им старались причинить вред, пока не приходила к ним Наша помощь [тогда они одерживали победу над агрессивным врагом, отрицающим все доброе, справедливость, мир и равенство]. И никто не может изменить слова Бога [Расулям в конечном итоге будет оказана помощь и верные одержат победу, а отвергающие Коран проиграют противостояние (с Богом)]. И, конечно же, до тебя дошли вести о других Расулях [поэтому и ты проявляй стойкость, ведь тебе известно чем оборачивается борьба беззаконников с истиной].

***

39:9. Не лучше ли быть одним почитающих Его (канитун) [партией мира, добра, справедливости, бескомпромиссности со злом], будучи покорным Богу (саджидан) [только Ему] даже когда общество во мраке лжи и беззакония (анаагал лайли) [букв. когда окружает тьма], оставаясь непоколебимым и занимая праведную позицию (каиман) [не поддаваясь давлению и страху всегда оставаясь на стороне добра, правды и отвергая зло, беззаконие], помня о будущей жизни (яхзаруль ахират) [не предавая Бога, свои идеалы, своих и себя] и надеясь на милость Господа (ярджу рахмата Раббих) [веря в свою победу и победу добра и справедливости (Бога), надеясь на Его защиту и покровительство]? Скажи: «Разве те, кто знает (ягламун) [идеологию Корана и практикует в жизни; люди грамотные с широким кругозором], равны тем, кто не знает (ля ягламун) [невеждам без критического мышления (подобно отвергающим и лицемерам), а потому, когда трудно визжат и ноют, трясутся от страха и прячут головы в песок при виде проблем, а если грозит смерть, то вовсе готовы мать родную продать, лишь бы не умереть, вместо того, чтобы включить веру, здравомыслие, благородство, принять ситуацию как Богом данную и проявить здоровый героизм и бесстрашие, дабы пройти земное испытание злом и злодеями как герой, а не трус]?» Но вспоминают предписания Божьи (ята-заккар) [и живут практикуя их; поминать = применять в жизни = читать Писание = жить по Корану] только те, кто развил, свою проницательность, то есть обладающие мудростью (улул албаб).

39:10. Скажи: «О вы, служители, достигшие веры! Помните (таку) о вашем Господе (Раббакум) [таква = строго следовать Божественным заповедям = оставаться стойким в следовании Божественным заповедям = остерегаться закона воздаяния = жить по Его законам совершая и поддерживая добро, не делая зла и препятствуя ему]. Хорошая (хасан) награда ждет тех, кто поступает превосходно (ахсану) в этом мире [кто всегда стремится к лучшему, выбирает добро, красоту, мир, прощение, покой, а не алчность, унижение, зловонье беззакония], и просторна земля Божья [мыслите масштабно; иногда лучше уйти от зла чем тратить силы и время на то, что и так приговорено к уничтожению]. Стойким (сабируна) [тем, кто не пресмыкается и не прогибается] воздастся сполна, без счёта [в обоих мирах]».